Letter of Timothy I to Mahdi (727-823)
Apology for Christianity (1928) pp.16-90
[Translated
by Alphonse Mingana]
With the assistance of God we will write
the debate held by the Patriarch Mar Timothy before Mahdi, the Commander of the
Faithful, by way of question and answer, on the subject of the Christian
religion.
On the one hand I feel repugnance to write
to your Lordship,1 and on the other I am anxious to do
so. I feel repugnance, on account |16 of
the futility of the outcome of the work. It is true that I could not have
acquired a mature experience of such a futility from the single discussion
herein mentioned, but I may state that I have acquired such an experience from
discussions that took place before the one involved in the present lucubration.2 I am anxious, in order
to confirm and corroborate a traditional habit, inasmuch as the habit of
friendly correspondence has acquired the right of prescription from very early
times, and has thereby received an additional title to existence; as a matter
of fact it is born and grows in us from our childhood, nay even babyhood, and
it is very difficult to shake a habit of such a duration. For the reason,
however, stated at the beginning I sometimes infringe this law, especially when
I am reminded by a wise man who says that it is useless to draw upon that which
is difficult to inherit. This is also due to the fact that the subject is to me
difficult and is even against my nature, but we know that habit conquers
inclination, as a powerful thought conquers a weak one.
We often see that a strong and well rooted
branch goes spontaneously back to its former and congenial state after it has
been violently twisted, and we do find that when powerful torrents are diverted
from their natural channels with violence, they return immediately to their
natural and customary course, without the need of any violence. This happens to
me in relation to your great wisdom; to put a stop to our correspondence we
must needs make use of violence, but after the cessation of this violence, we
go back to our natural state, while love conquers all between us and covers the
weaknesses of the flesh which are full of shame and confusion, and also many
other human proclivities which are known to the mind, but which the speech
conceals and hides under the veil of silence. Such weaknesses are well known to
your great wisdom, as if you were their father and originator, and are also
known to all the members of the Orthodox Church. Love covers and hides all
these weaknesses as the water covers and hides the rocks that are under it. But
let us now embark on our main subject in the way sanctioned by our old habit
and ancient custom.
Let it be known to your wisdom, O
God-loving Lord, that before these days I had an audience of our victorious
King, and according to usage I praised God and his Majesty. When, in the
limited space |17allowed
to me, I had finished the words of my complimentary address, in which I spake
of the nature of God and His Eternity, he did something to me, which he had
never done before; he said to me: "O Catholicos, a man like you who
possesses all this knowledge and utters such sublime words concerning God, is
not justified in saying about God that He married a woman from whom He begat a
son." 3 —And I replied to his Majesty: "And
who is, O God-loving King, who has ever uttered such a blasphemy concerning
God?"—And our victorious King said to me: "What then do you say that
Christ is? " —And I replied to his Majesty: "O King, Christ is the
Word-God, who appeared in the flesh for the salvation of the world."—And
our victorious King questioned me: "Do you not say that Christ is the Son
of God?"—And I replied to his Majesty: "O King, Christ is the Son of
God, and I confess Him and worship Him as such. This I learned from Christ
Himself in the Gospel and from the Books of the Torah and of the Prophets,
which know Him and call Him by the name of "Son of God" but not a son
in the flesh as children are born in the carnal way, but an admirable and
wonderful Son,4 more sublime and higher than mind
and words, as it fits a divine Son to be."
Our King asked then: "How?"—And
I replied to his Majesty: "O our King, that He is a Son and one that is
born, we learn it and believe in it, but we dare not investigate how He was
born before the times, and we are not able to understand the fact at all, as
God is incomprehensible and inexplicable in all things; but we may say in an
imperfect simile that as light is born of the sun and word of the soul, so also
Christ who is Word, is born of God, high above the times and before all the
worlds."—And our King said to me: "Do you not say that He was born of
the Virgin Mary?"—And I said to his Majesty: "We say it and confess
it. The very same Christ is the Word born of the Father, and a man born of
Mary. From the fact that He is Word-God, He is born of the Father before the
times, as light from the sun and word from the soul; and from the fact that He
is man He is born of the Virgin Mary, in time; from the Father He is,
therefore, born eternally, and from the Mother He is born in time,
without |18 a
Father, without any marital contact, and without any break in the seals of the
virginity of His Mother."
Then our God-loving King said to me:
"That He was born of Mary without marital intercourse is found in the
Book,5 and is well known, but is it
possible that He was born without breaking the seals of the virginity of His
mother?"—And I replied to him: "O King, if we consider both facts in
the light of natural law, they are impossible, because it is impossible that a
man should be born without breaking the seals of his mother's virginity, and is
equally impossible that He should be conceived without a man's intercourse. But
if we consider not nature but God, the Lord of nature, as the Virgin was able
to conceive without marital relations, so was she able to be delivered of her
child without any break in her virginal seals. There is nothing impossible with
God,6 who can do everything."—Then
the King said: "That a man can be born withour marital intercourse is
borne out by the example of Adam, who was fashioned by God from earth without
any marital intercourse, but that a man can be born without breaking his
mother's virginal seals we have no proof, either from Book nor from
nature."
And I replied to his Majesty in the
following manner: "That He was born without breaking the virginal seals of
His mother we have evidence from Book and nature. From Book there is the
example of Eve who was born from the side of Adam without having rent it or
fractured it, and the example of Jesus Christ who ascended to Heaven without
having torn and breached the firmament. In this way He was born of Mary without
having broken her virginal seals or fractured them. This can also be
illustrated from nature: all fruits are born of trees without breaking or
tearing them, and sight is born of the eye while the latter is not broken or
torn, and the perfume of apples and all aromatic substances is bora of their
respective trees or plants without breaking and tearing them, and the rays are
bora of the sun without tearing or breaking its spheric form. As all these are
bora of their generators without tearing them or rending them, so also Christ
was born of Mary without breaking her virginal seals; as His eternal birth from
the Father is wonderful, so also is His temporal birth from Mary."
|19 And our King said to me: "How was
that Eternal One born in time?"—And I answered: "It is not in His
eternity that He was born of Mary, O our King, but in His temporalness and
humanity." —And our King said to me: "There are, therefore, two
distinct beings: if one is eternal and God from God as you said, and the other
temporal, the latter is therefore a pure man from Mary."—And I retorted:
"Christ is not two beings, O King, nor two Sons, but Son and Christ are
one; there are in Him two natures, one of which belongs to the Word and the
other one which is from Mary, clothed itself 7 with the Word-God."—And the
King said: "They are, therefore, two, one of whom created and fashioned,
and the other uncreated and unfashioned."—And I said to him: "We do
not deny the duality of natures, O King, nor their mutual relations, but we
profess that both of them constitute one Christ and Son."
And the King retorted: "If He is one
He is not two; and if He is two, He is not one."—And I replied to him:
"A man is one, while in reality he is two: one in his composition and
individuality, and two in the distinction found between his soul and his body;
the former is invisible and spiritual, and the latter visible and corporeal Our
King, together with the insignia of his Kingdom is also one King and not two,
however great may be the difference that separates him from his dresses. In the
same way the Word of God, together with the clothings of humanity which He put
on from Mary, is one and the same Christ, and not two, although there is in Him
the natural difference between the Word-God and His humanity; and the fact that
He is one does not preclude the fact that He is also two. The
very same Christ and Son is indeed known and confessed as one, and
the fact that He is also two does not imply confusion or
mixture, because the known attributes of His natures are kept in one person8 of the Son and Christ."
And our King retorted to me: "Even in
this you cannot save yourself from duality in Christ"—And I demonstrated
the fact to him through another illustration and said: "The tongue and the
word are |20 one
with the voice in which they are clothed, in a way that the two are not two
words nor two tongues, but one word, together with the tongue and the voice, so
that they are called by all one tongue with the word and the voice, and in
them one does not expel two. This is also the
case with the Word-God; He is one with His humanity, while preserving the
distinction between His invisibility and His visibility, and between His
Divinity and His humanity. Christ is one in His son-ship, and two in
the attributes of His natures."
And our King said to me: "Did not
Jesus Christ say, I am going to My God and to your God?" 9—And I said: "It is true that this sentence
has been said by our Saviour, but there is another sentence which precedes it
and which is worthy of mention."—And the King asked: "Which
is it?"—And I said: "Our Lord said to His Disciples
'I am going to My Father and to your Father, and to My God and your
God.'"—And our King said: "How can this be? If He
says that He is His Father, He is not His God, and if He is His God, He is not
His Father; what is this contradiction?" 10—And I replied to him: "There
is no contradiction here, O God-loving King. The fact that He is His Father by
nature does not carry with it that He is also His God by nature, and the fact
that He is His God by nature does not imply that He is His Father by nature. He
is, however, from His Father by the nature of the Word, born of Him from
eternity, as light from the sun and word from the soul; and God is His God by
the nature of the humanity of the Word born of Mary. Man is living and rational
only by the nature of his soul, which has indeed received from God a living and
rational nature, but he is said to be living and rational in his body also,
through its association with this living and rational soul. In reality what be
is by nature when his body and soul are separated, is not what he is in its
composite state when his body and soul are united. In spite of all this
however, he is called one living and rational man and
not two. In the same way God is called, and is, the
Christ's Father by the nature of the union of Word-God with
our human nature, and on the other hand He is called His God by
the nature of His humanity that He took from us in union with the Word-God.
"In this way He is then one Son
and Christ, and not two. He |21 was
not born of Mary in the same way as He was born of God, nor was He born of God
in the same way as He was born of Mary. So the Son and the Christ are really
one, in spite of His births being two, and the same Christ has God as Father by
nature, and as God: Father by the fact that He is Word-God, and God by the fact
of His birth from Mary."
Our King showed here marks of doubt as to
the possibility of all the above explanations, and I removed his doubt through
another illustration, and said: "The letter of the Commander of the
Faithful is one, both in the words that are written in it and in the papyrus on
which the words are written, and our King, the King of Kings, is called both
the father and the owner of his letter. He is called its father through the
words born of his soul, which have been impressed on the papyrus, and he is
called its owner through his being the owner of the papyrus on which the words
have been written. Neither the papyrus, however, is, by nature, from the soul
of the King, nor the words are by nature from the papyrus-reed, but the words
are by nature born of the soul of the King, and the papyrus is by nature made
of the papyrus-reed,i.e., from πάπυρος. 11 In this same way Christ is one, both in
His being Word-God and in His humanity taken from us, but the very same God of
Christ is both His Father and His God: His Father, from the fact that He was
born before the times of the Father, and His God from the fact that He was born
in time of Mary. By nature, however, He is not a man from the Father, nor is
the Word by nature from Mary, but He is the very same Christ both from the
Father and from Mary, in the first case as God, and in the second case as
man."
Then our God-loving King said to me:
"How can the spirit who has no genital organs beget?"—And I replied
to him: "O God-loving King, how can the spirit then do things and create
without possessing organs of creation. As He created the worlds without
instruments of creation, so He was born without the medium of the genital
organs. If He could not be bora without the intermediary of the genital organs,
He could not by inference have created without the |22 intermediary
of the instruments of creation. If He created without any instruments of
creation, He was, therefore, born without the genital organs. Lo, the sun also
begets the rays of light without any genital organs. God is therefore able to
beget and create, although He is a simple and not a composite spirit; and without
any genital organs and instruments of creation He begets the Son and makes the
Spirit proceed from the essence of His person as the sun does for the light and
the heat."
And our King said to me: "Do you
believe in Father, Son and Holy Spirit?"—And I answered: "I worship
them and believe in them."—Then our King said: "You, therefore,
believe in three Gods?"—And I replied to our King: "The belief in the
above three names, consists in the belief in three Persons, and the belief in
these three Persons consists in the belief in one God. The belief in the above
three names, consists therefore in the belief in one God. We believe in Father,
Son and Holy Spirit as one God. So Jesus Christ taught us, and so we have
learnt from the revelation of the books of the prophets. As our God-loving King
is one King with his word and his spirit, and not three Kings, and as no one is
able to distinguish him, his word and his spirit from himself and no one calls
him King independently of his word and his spirit, so also God is one God with
His Word and His Spirit, and not three Gods, because the Word and the Spirit of
God are inseparable from Him. And as the sun with its light and its heat is not
called three suns but one sun, so also God with His Word and His Spirit is not
three Gods but is and is called one God."
Then the King said to me: "What is my
word? It is something that vanishes and disappears."—And I replied to him:
"As God does not resemble in His nature the Commander of the Faithful, so
also the Word and the Spirit of God do not resemble those of the Commander of
the Faithful. We men sometimes exist and sometimes do not exist because we have
a beginning and an end, as we are created. This is the case also with our word
and our spirit, which at one time exist, and at another cease to exist, and
have a beginning and an end. God, however, who is higher and more exalted than
all is not like us in this respect, but He exists divinely and eternally, and
there was no time in which He was not, nor will there be a time in which He
will not be. He has no beginning and no end, because He is not created. |23
In the same way are His Word and His Spirit, who exist divinely and eternally,
that is to say without beginning and without end, as God with God, without any
separation."
Then our King said to me: "Are the
Word and the Spirit not separable from God?"—And I replied: "No:
never. As light and heat are not separable from the sun, so also (the Word) and
the Spirit of God are not separable from Him. If one separates from the sun its
light and its heat, it will immediately become neither light-giver nor
heat-producer, and consequently it will cease to be sun, so also if one
separates from God His Word and His Spirit, He will cease to be a rational and
living God, because the one who has no reason is called irrational,12 and the one who has no spirit 13 is dead. If one, therefore, ventures
to say about God that there was a time in which He had no Word and no Spirit,
such a one would blaspheme against God, because his saying would be equivalent
to asserting that there was a time in which God had no reason and no life. If
such adjectives are considered as blasphemy and abomination when said of God,
it follows that God begat the Word in a divine and eternal way, as a source of
wisdom, and had the Spirit proceeding from Him eternally and without any
beginning, as a source of life. God is indeed the eternal source of life and
wisdom; as a source of wisdom He imparts by His Word wisdom to all the rational
beings, and as a source of life He causes life to flow to all the living
beings, celestial and terrestrial alike, because God is the creator of
everything by means of His Word and His Spirit."
And our powerful King said to me:
"Tell me from which books you can show me that the Word and the Spirit are
eternally with God."—And I replied: "We can demonstrate this first
from the Books of the Prophets, and afterwards from the Gospel. As to the
prophets, David said first thus: 'By the Word of the Lord were the heavens
made, and all His hosts by the Spirit of His mouth.' 14 In another passage he glorifies the
Word of God as if it were God, in the following terms: 'I shall glorify the
Word of God.' 15 Further, in speaking of the
resurrection of the dead he said of God, 'Thou sendest |24 forth
Thy Spirit and they are created, and Thou renewest the face of the
earth.' 16 The prophet David would not have
glorified a created being, nor would he have called creator and renewer some
one who was created and fashioned. In another passage he speaks of the Word of
God as itself God, without a beginning and without an end, because he writes:17 'Thou art for ever, O Lord, and Thy
Word standeth in Heaven;' he teaches here that as God is for ever in heaven, so
also the Word of God is in heaven for ever and without an end, because he who
is without an end is also without a beginning, and he who has no beginning has
no end.
"Afterwards comes the prophet Isaiah
who speaks of the Word of God in a way similar to that of David, in saying
thus: 'The grass withereth and the flower fadeth, but the Word of our God
standeth for ever.'18 Other prophets also speak of this
point in several passages. So far as the Gospel is concerned we gather the same
conclusion from the following passage: 'In the beginning was the Word, and the
Word was with God, and the Word was God.' 19 We are taught here two things: that
the Word is eternal, and that the same Word is God by nature. All these the
Gospel teaches about the Word, and it teaches us also the same thing concerning
the Spirit in the very same chapter, 'In Him was life,' 20 i.e., in the same
Word—God was 'life' which means "(in Him) was Spirit" or "He was
it." In saying of the Word in the first passage that He "was,"
does not refer to any beginning, and so is the case with regard to the second
passage referring to the Spirit. Indeed the Gospel in using this
"was" is not speaking of His creation but of His eternity. If Spirit
is life and life is eternally in God, the Spirit is consequently eternally in
God. And Jesus Christ (Holy Ghost?) is the Spirit of God, and the life and
light of men.
"In one passage Christ said to His
Father, 'And now, O Father, glorify Thou Me with Thine own Self with the glory
which I had with Thee before the world was.' 21 He said here, 'with the glory which
He hadbefore the world was, and not which came to
Him;' if He had said, 'With the glory which had come to me with
Thee before the world was,' He would have taught us that He was a created and
made being, but since He said 'with the glory which I had with
Thee before the world was' He clearly taught us that while |25 all
the world was created He alone was without a beginning, as the Word of God.
"In another passage while He was
about to ascend to Heaven He said to His disciples, 'Go and teach all nations
and baptise them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy
Ghost.' 22 Jesus Christ would not have allowed
Himself to count created and made beings with the One who is uncreated and
unmade, and temporal beings with the One who has no beginning and no end. As
the wise men do not mix promiscuously with one another in one count sun, stone
and horse, nor pearl, gold and brass, but say, for instance, in a separate way:
three pearls, or three stars, as these are similar in nature and resemble one
another in everything, so also would the case be with Jesus Christ, who would
have never allowed himself to count with God His Word and His Spirit, if He did
not know that they were equal to God in nature. How could He have made equal in
honour and royal power the one who was not God in nature with the one who was,
or the one who was temporal with the one who was eternal? It is not the
servants who participate in royal honour but the children." 23
Then our King said to me: "What is
the difference between the Son and the Spirit, and how is it that the Son is
not the Spirit nor the Spirit the Son? Since you said that God is not composite
there should not be any difference with God in the fact that He begets and
makes proceed from Himself."—And I replied to our King as follows:
"There is no difference, O King, between the persons in their relation to
one another, except that the first is not begotten, and the second is begotten,
and the third proceeds; and God consists in Father, Son, and Holy Spirit; and
He begat the former and made the latter proceed from Him from eternity without
any bodily cleavage and separation in the organs and places that are fit for
generation and procession. God is not composite and has no body, and since the
terms 'cleavage' and 'organs' imply a body—because all bodies are composite—it
follows that 'cleavage' and 'organs' do not apply to God; indeed God being
without body and not being composite, is thought of without any notion of
'cleavage' and 'separation.' |26 Reason
comes out of the soul—because mind comes out of the soul— but it comes out of
it without any suffering, without any cleavage, and without the instrumentality
of organs. The very same sun begets light and makes heat come out of it,
without any cleavage or bodily separation, and in a way that all the light is
from all the sun and all the heat from all its spheric globe.
"All the reason and all the mind are
from all the soul, the former by process of birth and the second by that of
procession, as all the heat and all the mind are with the sun and with the soul
respectively, and all the heat and all the reason are with the soul, with the
sun, and with ourselves, while light does not become heat nor heat light. This
very method applies to the Word and the Spirit: the former is begotten, and the
latter proceeds from God and the Father, not through any material cleavage, and
any suffering, nor from a special organ, but as from an uncircumscribed being:
an uncircumscribed one in an uncircumscribed fashion, and one who is all in all
without space and time, in a way that the Son is not the Spirit, nor the Spirit
the Son, in qualifications and attributes.
"From the whole of an apple the whole
of the scent and the whole of the taste are begotten and proceed in a way that
the apple does not make the scent proceed from one part of it and beget the
taste from another, but scent and taste come out of all the apple. While scent
and taste are mixed with each other and with the apple, they are nevertheless
separate in a way that taste is not scent and scent is not taste, and are not
confused with each other, nor separated from each other, but are so to speak
mixed together in a separate way, and separated from each other in a mixed way,
by a process that is as amazing as it is incomprehensible. In this very way
from the uncircumscribed Father the Son is begotten and the Spirit proceeds, in
an uncircumscribed way: the eternal from the eternal, the uncreated from the
uncreated, the spiritual from the spiritual. Since they are uncircumscribed
they are not separated from one another, and since they are not bodies they are
not mixed and confused with one another, but are separated in their persons in
a united way, so to speak, and are united in their nature in a separate way.
God is, therefore, one in nature with three personal attributes."
And our King said to me: "If they are
not separated by remoteness and nearness as they are uncircumscribed, the
Father therefore, |27 and the Spirit
clothed also themselves with the human body, together with the Son; if the
Father and the Spirit did not put on human body with the Son, how is it that
they are not separated by distance and space?"—And I replied to his
Majesty: "As the word of the King clothes itself with the papyrus on which
it is written, while his soul and his mind cannot be said to do the same, and
as his soul and his mind while not separated from his word, cannot nevertheless
be said that they clothe themselves with the papyrus, so also is the case with
the Word of God; because although He put on our human body without having been
separated from the Father and the Spirit, yet the Father and the Spirit cannot
be said to have put on our human body.
"Further, the word that is begotten
of the soul clothes itself with the voice that is caused by the vibration of
the air, and yet it is not separated from the soul and the mind, and the soul
and the mind are not said that they clothe themselves with the voice, and no
man ever says that he heard the mind and the soul of so-and-so, but he does say
that he heard the word of so-and-so, and this in spite of the fact that the
word is not remote from the mind, nor the mind from the soul, and are not
separated from one another. In this very way the Word-God clothed Himself with
a body from ourselves, without having been separated in the least from the
Father and the Spirit, and in this way also the Father and the Spirit are not
said to have put on human body with the Word.
"Finally, the body is believed to be
and actually is the temple and the clothing of the soul, but it is not believed
and actually is not the temple and the clothing of the word and of the mind, in
spite of the fact that neither the word nor the mind are remote from the soul,
nor is the soul itself remote from the word and the mind. In this way the Word
alone is spoken of as having put on our human body, while the Father and the
Spirit are not said to have put it on, in spite of the fact that they are not
remote from the Word in distance and locality." The objections and the
difficulties raised by our Sovereign have been rebutted and explained in the
above way.
After these the King said to me: "Who
is your head and your leader?"—And I replied: "Our Lord Jesus
Christ."—And our King asked me: "Was Jesus Christ circumcised or
not?"—And I answered: "He was."—And our King asked me: "Why
do you |28 not
then circumcise yourself? If your head and leader is Jesus Christ, and Jesus
Christ was circumcised, you should also by necessity circumcise
yourself."—And I spoke thus: "O King, Jesus Christ was both
circumcised and baptised. He was circumcised eight days after His birth
according to the injunction of the Law, and He was baptised while He was about
thirty years of age, and by His baptism He annulled circumcision. I do not
follow the Law as the Christ followed all the Law;24 I follow the Gospel, and that is why
I do not circumcise myself in spite of the fact that Christ circumcised
Himself, but I baptise myself with water and spirit like Him. I believe in
Jesus Christ, and since Jesus Christ was baptised I consider baptism as an
urgent necessity for me.25 I leave the image and cleave to the
reality."
And our King asked me: "How did Jesus
Christ abolish circumcision and what is the meaning of the 'image' you have
spoken of?"—And I replied: "All the Torah, was, O King, the image of
the Gospel. The sacrifices that are in the Law are the image of the sacrifice
of Jesus Christ, and the priesthood and high-priesthood of the Law are the
image of the high-priesthood of Christ, and the carnal circumcision is the
image of His spiritual circumcision. As He abolished the Law by the Gospel, and
the sacrifices by His sacrifice, and the priesthood of the Law by His
priesthood, so also He abolished and annulled the carnal circumcision which is
performed by the work of the hands of men by means of His circumcision which is
not performed by the work of the hands of men but by the power of the Spirit,
and it is the sacrament26 of the Kingdom of Heaven and of the
resurrection from death."
And our King said: "If Christ
abolished the Law and all its requirements, He is, therefore, its enemy and its
adversary. We call enemies those who destroy and contradict one
another."—And I replied to him: "The light of the stars is abolished
by the light of the sun, and the light of the latter is not for that the enemy
of that of |29 the
former; the functions of childhood are also abolished by those of manhood, and
man is not for that the enemy of himself; an earthly kingdom is also abolished
by the heavenly Kingdom, and the Kingdom of God is not for that the enemy of
men. In this very way Jesus Christ abolished and destroyed the Law by the
Gospel, while He is not for that the enemy and the adversary of the Law."
And our King said to me: "Where did
Jesus Christ worship and pray in the years that elapsed between His birth and
His ascension to Heaven? Was it not in the house of holiness 27 and in Jerusalem?"—And I
replied: "Yes."—And our King asked: "Why then do you worship God
and pray in the direction of the East?"—And I replied: "The true
worship of the Omnipotent God, O King, will be performed by mankind in the
Kingdom of Heaven, and the image of the Kingdom of Heaven in the earth is the
paradise of Eden; now as the paradise of Eden is in the east, we therefore
worship God and pray rightly in the direction of the east in which is the
Paradise which is the image of the Kingdom of Heaven. There is also another
reason for our conduct: Jesus Christ walked in the flesh thirty-three years on
the earth, O King. In the thirtieth year he repaid to God all the debt that the
human kind and angels owed to Him. It was a debt that no man and no angel was
able to pay, because there has never been a created being that was free from
sin, except the Man with whom God clothed Himself and became one with Him in a
wonderful unity.28
"After having then paid to God the
debt of all the creatures and abrogated, annulled, and torn the contract
containing it, He went to the Jordan, to John the Baptist, and was baptised by
him, and thus the One who was the image of the Kingdom of Heaven placed this
baptism of His in the forefront of the Christian life. From the day of His
baptism to that of His ascension to heaven there are three years, and it is in
these three years that He has taught us all the economy of the Christian
religion: baptism, laws, ordinances, prayers, worship in the direction of the
east, and the sacrifice that we offer. All these things He practised in His
person and taught us to practise ourselves. Because He wished to proclaim to
the world through His disciples: the Gospel, the baptism, the sacrifice and the
worship |30 and
prayer to God, He performed and fulfilled them all in His own person, in order
that His disciples might fulfil themselves what they had seen Him practising
Himself, and that they might teach others to do the same.
"Further, the worship of God started
at the beginning in the East; it is indeed in that direction that Adam and his
children worshipped God, because the Paradise is in the direction of the east.29 Moreover, Noah, Abraham, Isaac, Jacob and
Moses used to worship God and to pray while turning towards the east and
Paradise, that is towards the direction and the place in which God had been
worshipped from the beginning by Adam and his children, as we have just now
said. It is for this reason that Jesus Christ taught His disciples to worship
God and pray towards the east. Because Adam transgressed the commandment of
God, he was driven out of Paradise, and when he went out of Paradise he was
thrown on this accursed earth. Having been thrown on this accursed earth, he
turned his face away from God, and his children worshipped demons, stars, sun,
moon and graven and molten images. The Word of God came then to the children of
men in a human body, and in His person paid to God the debt that they were
owing Him. To remind them, however, of the place from which their father was
driven because of his transgression of the commandment, He made them turn their
faces towards Paradise in their worship and prayer, because it is in it that
God was first worshipped.
"Because Jesus Christ saved men from
the deportation of Satan, and the Word of God freed them from the worship of
idols, He rightly turned also the direction of their sight and their mind
towards God and towards Paradise where He was first worshipped. He simply
brought back the one who was going astray to the house of his father. This is
also the reason why the angel Gabriel, when announcing to Mary the conception
of Jesus Christ, appeared to her from the direction of the east as it is
written in your book.30 Finally, we worship God in the
direction of the east, because being light He is more congruously worshipped in
the direction of the light."
|31 Our
King then said to me: "Did Christ then worship and pray?"—And I
answered his Majesty: "He did worship and pray."—And our King
retorted saying: "By the fact that you say that He worshipped and prayed,
you deny His divinity, because if He worshipped and prayed He is not God; if He
was God, he would not have worshipped and prayed."—And I replied: "He
did not worship and pray as God, because as such He is the receiver of the
worship and prayer of both the celestial and the terrestrial beings, in
conjunction with the Father and the Spirit, but He worshipped and prayed as a
man, son of our human kind. It has been made manifest by our previous words
that the very same Jesus Christ is Word-God and man, as God He is born of the Father,
and as man of Mary. He further worshipped and prayed for our sake, because He
Himself was in no need of worship and prayer."
And our King said to me: "There is no
creature that has no need of worship and prayer."—And I replied: "Has
Jesus Christ, the Word of God, sinned or not?"—And our King said:
"May God preserve me from saying such a thing!" 31 —And I then asked: "Has God created
the worlds with His Word or not?" And our King replied in the affirmative
and said " Yes."—And I then asked: "Is the one who is neither a
sinner nor in need of anything, in need of worship and prayer?"—And our
King answered "No." —And I then said to him: "If the Christ is a
Word from God, and a man from Mary, and if as a Word of God He is the Lord of
everything, and as a man He did not commit any sin as the Book and our King
testify, and if he who is the Lord of everything and a creator is not in need,
and he who is not a sinner is pure, it follows that Jesus Christ worshipped and
prayed to God neither as one in need nor as a sinner, but He worshipped and
prayed in order to teach worship and prayer to His disciples, and through them
to every human being.
"The disciples would not have yielded
to His teaching, if He had not put it into practice in His own person. There is
no creature that has not sinned except Jesus Christ, the Word of God, and He is
the only created being who in His own humanity appeared above the dirt of sin.
As He was baptised without having any need of baptism, and as He died on the
Cross but not because of His own sin, so also |32 He
gave Himself to worship and prayer not for His own sake but in order to impart
their knowledge to His disciples."
Our God-loving King ended the above
subject here, and embarked on another theme and said to me: "How is it
that you accept Christ and the Gospel from the testimony of the Torah and of
the prophets, and you do not accept Muhammad from the testimony of Christ and
the Gospel?" 32 And I replied to his Majesty:
"O our King, we have received concerning Christ numerous and distinct
testimonies from the Torah and the prophets. All of the latter prophesied in
one accord and harmony in one place about His mother: "Behold a virgin
shall conceive and bear a son," 33 and taught us that He shall be
conceived and born without marital intercourse like the Word of God. It is
inded fit that the One who was born of the Father without a mother should have
been born in the flesh from a virgin mother without a father, in order that His
second birth may be a witness to His first birth. In another place they reveal
to us His name: "And His name shall be called Emmanuel, Wonderful,
Counsellor, and Mighty God of the worlds." 34
"In another place the prophets reveal
to us the miracles that He will work at His coming in saying, 'Behold your God
will come. . . . He will come and save you. Then the eyes of the blind shall be
opened, and the ears of the deaf shall hear. Then shall the lame man leap as an
hart, and the tongue of the dumb shall be loosened.' 35 Yet in another place they disclose to us
His passion and His death, 'He shall be killed for our transgressions, and
humbled for our iniquities.' 36 Sometimes they speak to us about His
resurrection, 'For Thou hast not left my soul in Sheol, nor hast Thou suffered
Thy Holy One to see corruption,'37 and 'The Lord hath said unto me,
Thou art my Son; this day have I begotten Thee.' 38 Some other times they teach us
concerning His Ascension to Heaven, 'Thou hast ascended on high, Thou hast led
captivity captive, and Thou hast made gifts to men,' 39 and 'God went up in glory, and the
Lord with the sound of a trumpet.' 40
|33 "Some other times they reveal to us
His coining down from heaven in saying, 'I am one like the son of men coming on
the clouds of heaven, and they brought Him near before the Ancient of days, and
there was given Him dominion, and glory and a kingdom that all peoples of the
earth should serve Him and worship Him. His dominion is an everlasting
dominion, and His kingdom shall not pass away nor be destroyed.' 41 These and scores of other passages
of the prophets show us Jesus Christ in a clear mirror and point to Him. So far
as Muhammad is concerned I have not received a single testimony either from
Jesus Christ or from the Gospel which would refer to his name or to his works
"
And our benevolent and gracious King made
a sign to mean that he was not convinced, then he repeated twice to me the
question: "Have you not received any?"—And I replied to him:
"No, O God-loving King, I have not received any."—And the King
asked me: "Who is then the Paraclete?"—And I answered: The Spirit of
God."—And the King asked: "What is the Spirit of God?"—And I
replied: "God, by nature; and one who proceeds, by attribute; as Jesus
Christ taught about Him."—And our glorious King said: "And what did
Jesus Christ teach about Him?"—And I answered: "He spoke to His
disciples as follows: 'When I go away to Heaven, I will send unto you the
Spirit-Paraclete who proceeded from the Father, whom the world cannot receive,
who dwelleth with you and is among you, who searcheth all things, even the deep
things of God, who will bring to your remembrance all the truth that I have
said unto you, and who will take of mine and show unto you.'" 42
And our King said to me: "All these
refer to Muhammad." 43 —And I replied to him: "If Muhammad
were the Paraclete, since the Paraclete is the Spirit of God, Muhammad, would,
therefore, be the Spirit of God; and the Spirit of God being uncircumscribed
like God, Muhammad would also be uncircumscribed like God; and he |34 who
is uncircumscribed being invisible, Muhammad would also be invisible and
without a human body; and he who is without a body being uncomposed, Muhammad
would also be uncomposed. Indeed he who is a spirit has no body, and he who has
no body is also invisible, and he who is invisible is also uncircumscribed; but
he who is circumscribed is not the Spirit of God, and he who is not the Spirit
of God is not the Paraclete. It follows from all this that Muhammad is not the
Paraclete. The Paraclete is from heaven and of the nature of the Father, and
Muhammad is from the earth and of the nature of Adam. Since heaven is not the
same thing as earth, nor is God the Father identical with Adam, the Paraclete
is not, therefore, Muhammad.
"Further, the Paraclete searches the
deep things of God, but Muhammad owns that he does not know what might befall
him and those who accept him.44 He who searches all things even the
deep things of God is not identical with the one who does not know what might
happen to him and to those who acknowledge him. Muhammad is therefore not the
Paraclete. Again, the Paraclete, as Jesus told His disciples, was with them and
among them while He was speaking to them, and since Muhammad was not with them
and among them, he cannot, therefore, have been the Paraclete. Finally, the
Paraclete descended on the disciples ten days after the ascension of Jesus to
heaven, while Muhammad was born more than six hundred years later, and this
impedes Muhammad from being the Paraclete. And Jesus taught the disciples that
the Paraclete is one God in three persons, and since Muhammad does not believe
in the doctrine of three persons in one Godhead, he cannot be the Paraclete.
And the Paraclete wrought all sorts of prodigies and miracles through the
disciples, and since Muhammad did not work a single miracle through his followers
and his disciples, he is not the Paraclete.
"That the Spirit-Paraclete is
consubstantial with the Father and the Son is borne out by the fact that He is
the maker of the heavenly powers and of everything, and since he who is the
maker and creator of everything is God, the Spirit-Paraclete is therefore God;
but the world is not able to receive God, as Jesus Christ said,45 because God is uncircumscribed. Now
if Muhammad were the Paraclete, since |35 this
same Paraclete is the Spirit of God, Muhammad would therefore be the Spirit of
God. Further, since David said, 'By the Spirit of God all the powers have been
created,' 46 celestial and terrestrial, Muhammad
would be the creator of the celestial and terrestrial beings. Now since
Muhammad is not the creator of heaven and earth, and since he who is not
creator is not the Spirit of God, Muhammad is, therefore, not the Spirit of
God; and since the one who is not the Spirit of God is by inference not the
Paraclete, Muhammad is not the Paraclete.
"If he were mentioned in the Gospel,
this mention would have been marked by a distinct portraiture characterising
his coming, his name, his mother, and his people as the true portraiture of the
coming of Jesus Christ is found in the Torah and in the prophets. Since nothing
resembling this is found in the Gospel concerning Muhammad, it is evident that
there is no mention of him in it at all, and that is the reason why I have not
received a single testimony from the Gospel about him." 47
And the God-loving King said to me:
"As the Jews behaved towards Jesus whom they did not accept, so the
Christians behaved towards Muhammad whom they did not accept."—And I
replied to his Majesty: "The Jews did not accept Jesus in spite of the
fact that the Torah and the prophets were full of testimonies about Him, and
this renders them worthy of condemnation. As to us we have not accepted
Muhammad because we have not a single testimony about him in our
Books."—And our King said: "There were many testimonies but the Books
have been corrupted, and you have removed them."—And I replied to him
thus: "Where is it known, O King, that the Books have been corrupted by
us, and where is that uncorrupted Book from which you have learned that the
Books which we use have been corrupted? If there is such a book let it be
placed in the middle in order that we may learn from it which is the
corrupted |36 Gospel
and hold to that which is not corrupted. If there is no such a Gospel, how do
you know that the Gospel of which we make use is corrupted?
"What possible gain could we have
gathered from corrupting the Gospel? Even if there was mention of Muhammad made
in the Gospel, we would not have deleted his name from it; we would have simply
said that Muhammad has not come yet, and that he was not the one whom you
follow, and that he was going to come in the future. Take the example of the
Jews: they cannot delete the name of Jesus from the Torah and the Prophets,
they only contend against Him in saying openly that He was going to come in the
future, and that He has not come yet into the world. They resemble a blind
man 48 without eyes who stands in plain
daylight and contends that the sun has not yet risen. We also would have done
likewise; we would not have dared to remove the name of Muhammad from our Book
if it were found anywhere in it; we would have simply quibbled concerning his
right name and person like the Jews do in the case of Jesus. To tell the truth,
if I had found in the Gospel a prophecy concerning the coming of Muhammad, I
would have left the Gospel for the Kur'an, as I have left the Torah and the
Prophets for the Gospel."
And our King said to me: "Do you not
believe that our Book was given by God?"—And I replied to him: "It is
not my business to decide whether it is from God or not. But I will say
something of which your Majesty is well aware, and that is all the words of God
found in the Torah and in the Prophets, and those of them found in the Gospel
and in the writings of the Apostles, have been confirmed by signs and miracles;
as to the words of your Book they have not been corroborated by a single sign
or miracle. It is imperative that signs and miracles should be annulled by
other signs and miracles. When God wished to abrogate 49 the Mosaic law, He confirmed by the
signs and miracles wrought by the Christ and the Apostles that the words of the
Gospel were from God, and by this He abrogated the words of the Torah and the
first miracles.50 Similarly, as He abrogated |37 the
first signs and miracles by second ones, He ought to have abrogated the second
signs and miracles by third ones. If God had wished to abrogate the Gospel and
introduce another Book in its place He would have done this, because signs and
miracles are witnesses of His will; but your Book has not been confirmed by a
single sign and miracle. Since signs and miracles are proofs of the will of
God, the conclusion drawn from their absence in your Book is well known to your
Majesty."
And our King asked: "Who is then the
rider on an ass, and the rider on a camel?"—And I replied: "The rider
on an ass is Darius the Mede, son of Assuerus, and the rider on a camel is
Cyrus the Persian, who was from Elam. The King of Elam destroyed the kingdom of
the Medes, and passed it to the Persians,51 as Darius the Mede had destroyed the
kingdom of the Babylonians and passed it to the Medes."
And our King said to me: "From where
is this known?"— And I replied: "From the context. In the preceding
passage the prophet said, 'Go up, O Elam, and mountains of Media.' 52 By the words 'Mountains of Media'
Darius the Mede is meant, and by the word 'Elam' the kingdom of the Persians is
designated. The Book says also in the words that follow, 'And one of the
horsemen came and said, Babylon is fallen, is fallen,' and shows clearly that
the passage refers to Darius and Cyrus, because it is they who destroyed the
kingdom of the Babylonians."
And our King said: "Why did he say
that the first was riding on an ass, and the second on a camel?"—And I
replied: "The reason is that asses are generally more in use in the
country of the Medes, while in the country of the Persians and Elamites camels
are more in evidence. Through animals the prophet referred to countries, and
through countries to the powers and kingdoms which were to rise in them.
Further, because the kingdom of the Medes was to be weak and indolent while
that of the Persians or Elamites was to be |38 strong
and valiant, God alluded to the kingdom of the Medes through the weak ass, and
to that of Elamite and Persians through the valiant camel. In the Book of
Daniel also God alluded to the kingdom of the Medes through the indolent bear,
and to that of the Elamites and Persians through the valiant leopard.53 Again, in the vision of the King
Nebuchadnezzar God symbolised the kingdom of the Medes in the malleable silver,
while that of the Persians and Elamites in the strong brass.54 In this same way the prophet alluded
to the kingdom of Media through the ass, and to that of Elam through the
camel."
And our King said to me: "The rider
on the ass is Jesus and the rider on the camel is Muhammad."—And I
answered his Majesty: "O our God-loving King, neither the order of times
nor the succession of events will allow us to refer in this passage the riding
on the ass to Christ and the riding on the camel to Muhammad. It is known with
accuracy from, the order and succession of the revelations to the prophets that
the ass refers to the Medes and the camel to the Elamites, and this order of
the revelations and this succession of events impede us from ascribing the
words of the scripture to other persons. Even if one, through similarity
between adjectives and names, does violence to the context and refers the
passage dealing with the ass to Jesus on account of a different passage:
'Lowly, and riding upon an ass, and upon a colt, the foal of an ass,' 55 yet it is not possible to refer the
passage dealing with the camel to Muhammad." 56
And our King said: "For what
reason?"—And I replied: "Because the prophet Jacob said, 'The sceptre
of the kingdom shall not depart from Judah, nor an utterer of prophecy from his
seed, until Jesus Christ come, because kingdom is His, and He is the
expectation of the peoples.' 57 In this he shows that after the
coming of the Christ |39 there will be
neither prophet nor prophecy. And Daniel also concurs in saying that for
putting an end to all vision and prophecy, and for the coming of Christ, the
King, seven weeks and threescore and two weeks will elapse, and then the Christ
will be killed, and there will not be any more kingdom and prophecy in
Jerusalem.58 In this he showed that visions and
prophecies will come to an end with the Christ. And the Christ Himself said:
'The prophets and the Torah prophesied until John.'59 Every prophecy, therefore, ended
with the time of Christ, and after Christ there was no prophecy nor did any
prophet rise.60 All the prophets prophesied about
Jesus Christ, and the Christ directed us to the Kingdom of Heaven, and it is
superfluous that after the knowledge that we have of God and the Kingdom of
Heaven we should be brought down to the knowledge of the human and earthly
things.
"As to the prophets they prophesied
sometimes concerning the earthly affairs and kingdoms, and some other times
concerning the adorable Epiphany and Incarnation of the Word-God. As to Jesus
Christ He did not reveal to us things dealing with the law and earthly affairs,
but He solely taught us things dealing with the knowledge of God and the
Kingdom of Heaven. We have already said that all prophecy extended as far as
Christ only, as Christ Himself and the prophets asserted, and since from the
time of Christ downwards only the Kingdom of God is being preached, as Jesus
Christ taught, it is superfluous that after the adorable Incarnation of Christ
we should accept and acknowledge another prophecy and another prophet A good
and praiseworthy order of things is that which takes us up from the bottom to
the top, from the human to the divine things, and from the earthly to the
heavenly things; but an order which would lower us from top to bottom, from
divine to worldly, and from heavenly to earthly, things, is bad and
blameworthy."
And our victorious King said to me:
"Why do you worship the Cross?"—And I replied: "First because it
is the cause of life."— |40 And
our glorious King said to me: "A cross is not the cause of life but rather
of death."—And I replied to him: "The cross, is as you say, O King,
the cause of death; but death is also the cause of resurrection, and
resurrection is the cause of life and immortality. In this sense the cross is
the cause of life and immortality, and this is the reason why through it, as a
symbol of life and immortality, we worship one and indivisible God. It is
through it that God opened to us the source of life and immortality, and God
who at the beginning ordered light to come out of darkness, who sweetened
bitter water in bitter wood, who through the sight of a deadly serpent granted
life to the children of Israel—handed to us the fruit of life from the wood of
the Cross, and caused rays of immortality to shine upon us from the branches of
the Cross.
"As we honour the roots because of
the fruits that come out of them, so also we honour the Cross as the root of
which the fruit of life was born to us, and from which the ray of immortality
shone 61 upon us. As a decisive proof of the
love of God for all, luminous rays of His love shine from all His creatures
visible and invisible, but the most luminous rays of the love of God are those
that shine from the rational beings. This love of God can then be demonstrated
from all creatures, and from the ordinary Divine Providence that is manifest in
them, but the great wealth of His love for all humanity is more strikingly in
evidence in the fact that He delivered to death in the flesh His beloved Son
for the life, salvation, and resurrection of all. It is only just, therefore, O
our victorious King, that the medium through which God showed His love to all,
should also be the medium through which all should show their love to
God." 62
And our King said to me: "Can God
then Himself die?"—And I replied to his Majesty: "The Son of God died
in our nature, but not in His Divinity. When the royal purple and the insignia
of the kingdom are torn, the dishonour redounds to the King: so also is die
case with the death of the body of the Son-God."—And our King said to me:
"May God preserve me from saying such a thing.63 They did not kill Him and they did
not crucify Him, but He made a |41 similitude
for them in this way." 64—And I said to him: "It is written in
the Surat `Isa, 'Peace be upon me the day I was born, and the day I
die, and the day I shall be sent again alive.' "65 This passage shows that He died and
rose up. Further, God said to `Isa (Jesus) "I will make Thee die and take
Thee up again to me." 66
And our King said: "He did not die
then, but He will die afterwards."—And I replied to him: "Therefore
He did not go up to heaven either, nor was He sent again alive, but He will go
up to heaven afterwards and will be sent again alive in the future. No, our
King, Jesus did go up to heaven a long time ago, and has been sent again alive,
as your Book also testifies. If He went up it is obvious that He had died previously,
and if He had died, it is known that He had died by crucifixion, as the
Prophets had stated before His coming."
And our King said to me: "Which
prophet said that He died by crucifixion?"—And I replied to his Majesty:
"First the prophet David, who said, 'They pierced my hands and my feet,
and my bones cried; and they looked and stared upon me; they parted my garments
among them and cast lots upon my vesture.' 67 The Gospel testifies that all these
were fulfilled. And Isaiah said, 'He shall be killed for our sins and humbled
for our iniquity.' 68 And the prophet Jeremiah said, 'Wood
will eat into His flesh and will destroy Him from the land of the living. I
gave my body to wounds and my cheeks to blows, and I did not turn my face from
shame and spittle.' 69 And the prophet Daniel said, ' And
the Messiah shall be killed but not for Himself.' 70 And the prophet Zechariah said, 'And
smite the shepherd of Israel on his cheeks,' and 'O sword, awake against my
shepherd.' 71 Indeed numerous are the passages in which
the prophets spoke of His death, murder, and crucifixion."
And our King said: "He made a
similitude only for them in this way."—And I replied to him: "And who
made a similitude for them in this way, O our King? How did God deceive them
and |42 show
them something which was not true? It is incongruous to God that He should
deceive and show something for another thing. If God deceived them and made a
similitude for them, the Apostles who simply wrote what God had shown to them,
would be innocent of the deception, and the real cause of it would be God. If
on the other hand, we say that it is Satan who made such a similitude for the
Apostles, what has Satan to do in the Economy of God? And who dares to say
about the hawariyun 72 that Satan was able to deceive them?
The Apostles drove and cast away the demons, who shouted and run away from them
on account of the Divine power that was accompanying them. If crucifixion was
only an unreal similitude, and if from it death took place, even death would be
an unreal similitude; we further assert that from this death there has been
resurrection, which in this case would also be an unreal similitude; then out
of this resurrection there has been ascension to heaven, which would also be
unreal and untrue. Now since the resurrection precedes the ascension, this
resurrection is also a reality and not a similitude; and since death was a
reality and not a similitude, and since death is preceded by crucifixion, this
crucifixion is consequently a reality also, and not an illusion or a
similitude."
And our King said: "It was not
honourable to Jesus Christ that God should have allowed Him to be delivered to
Jews in order that they might kill Him."—And I answered his Majesty:
"The prophets have been killed by the Jews, but that not all those who
have been killed by the Jews are despicable and devoid of honour 73 is borne out by the fact that none
of the true prophets is despicable and devoid of honour in the sight of God.
Since it is true that the prophets have generally been killed by the Jews, it
follows that not all those who have been killed by the Jews are despicable and
devoid of honour. This we assert for the prophets. So far as Jesus Christ is
concerned we say that the Jews crucified only the Christ in the flesh, which He
delivered to them voluntarily, and His murder was not imposed forcibly upon Him
by them. Because He, Jesus Christ, said, 'I have power upon my soul to lay it
down, and I have power to take |43 it
again; and no man taketh it from me.' 74 In this He showed that He would
suffer out of His own free will, and not out of His own weakness or from the
omnipotence of the Jews. He who when hanging on the wood of the Cross moved the
heavens, shook the earth, changed the dazzling sun into darkness and the
shining moon into blood-redness, and He who rent the stones and the graves,
raised and resuscitated the dead, could not be so weak as not to be able to
save Himself from the hands of the Jews. It is, therefore, out of His own free
will that He approached the suffering on the cross and death, and He did not
bear the death of crucifixion at the hands of the Jews out of abjection and
weakness on His part, but He bore both crucifixion and death at the hands of
the Jews out of His own free will."
And our King said: "No blame
attaches, therefore, to the Jews from His death, if they simply fulfilled and
satisfied His wish."—And I answered his Majesty: "If the Jews had
solely crucified Him in order that He might raise the dead and ascend to
heaven, they would naturally have been not only free from blame, but worthy of
thousands of crowns and of encomia of all kinds, but if these same Jews
crucified Him in order not that He might rise up again from the dead and ascend
to heaven, but in order that they might intensify His death and obliterate Him
from the surface of the earth, they would with great justice be worthy of blame
and death. Indeed they crucified Him not in order that He might go up to heaven
but go down to Sheol; God, however, raised Him up from the dead and took Him up
to heaven."
And our God-loving King said to me;
"Which of the two things would you be willing to admit? Was the Christ
willing to be crucified or not? If He was willing to be crucified, the Jews who
simply accomplished His will should not be cursed and despised. If, however, He
was not willing to be crucified and He was crucified, He was weak and the Jews
were strong. In this case, how can He be God, He who found Himself unable to
deliver Himself from the hands of His crucifiers whose will appeared to be
stronger than His?"
And I answered these objections by other questions
as follows: "What would our King, endowed with high acumen and great
wisdom, say to this: When God created Satan as one of the angels, did He wish
this Satan to be an angel or not? If God wished Him |44 to
be Satan instead of an angel, the wicked Satan would, therefore, simply be
accomplishing the will of God; but if God did not wish Satan 75 to be Satan but an angel, and in
spite of that he became Satan, the will of Satan became stronger than the will
of God. How can we then call God one whose will was overcome by the will of
Satan, and one against whom Satan prevailed?
"Another question: Did God wish Adam
to go out of Paradise or not? If He wished to drive him out of Paradise, why
should Satan be blamed, who simply helped to do the will of God in his driving
Adam from Paradise. On the other hand, if God did not wish Adam to go out of
Paradise, how is it that the will of God became weak and was overcome, while the
will of Satan became strong and prevailed? How can He be God, if His will has
been completely overcome? The fact that Satan and Adam sinned against the will
of God does not affect the divinity of God and does not show Him to be weak and
deficient, and the fact that God had willed Satan to fall from heaven and Adam
to go out of Paradise does not absolve Satan and Adam from blame and censure,
and the fact that they did not sin to accomplish the will of God but to
accomplish their own will are a good analogy to the case of Jesus Christ. He
should not indeed be precluded from being God, nor should He be rendered weak
and deficient in strength by the fact that the Jews sinned but not by His will,
and that in their insolence they crucified Him; and the fact that the Christ
wished to be crucified and die for the life, resurrection and salvation of all
should not exempt the Jews from hell and curse.
"The Jews did not crucify the Christ
because He willed it, but they crucified Him because of their hatred and malice
both to Himself and to the One who sent Him. They crucified Him in order that
they might destroy Him completely, and He willed to be crucified so that He
might live again and rise from the dead, and be to all men the sign and proof
of the resurrection of the dead.
"Another question: What would our
victorious and powerful King say about those who fight for the sake of God.76 Do they wish to be killed or not? If
they do not wish to be killed and are killed, their death has no merit, and
they will not go to heaven; 77 and if they |45 wish
to be killed, are their murderers blameworthy or not? If they are not
blameworthy, how is it that unbelievers who killed Muslims and believers are
not blameworthy, and if they are blameworthy, why should they be so when what
they did was simply to fulfil the wish of the victims? The fact is that the murderers
of the men who fight for the sake of God are not exempted from fire and hell;
indeed, the murderers do not slay them so that they may go to heaven, but they
do it out of their wickedness and in order to destroy them. In this way also
the Jews will not be exempted from the eternal fire by the fact that Jesus
Christ wished to be crucified and die for all. They did not crucify Him because
He wished to be crucified, but because they wished to crucify Him. They did not
crucify Him in order that He might live again and rise up from the dead, but
they crucified Him in order that He might be destroyed once for all. Let this
suffice for this subject.
"Jesus was also able to save Himself
from the Jews, if He had wished to do so. This is known first from the fact
that on several occasions they ventured to seize Him, but because He did not
wish to be seized by them, no one laid hands on Him. It is also known by the
fact that while He was hanging on the cross, He moved the heavens, shook the
earth, darkened the sun, blood-reddened the moon, rent the stones, opened the
graves, and gave life to the dead that were in them. He who was able to do all
these things in such a divine way, was surely able to save Himself from the
Jews. And He who rescued from the mouth of Sheol in such a wonderful way the
temple of His humanity after it had lain therein for three days and three
nights, was surely able to save and rescue the very same temple from the unjust
Jews, but if He had saved it He would not have been crucified, and if He had
not been crucified He would not have died, and if He had not died He would not
have risen up to immortal life, and if He had not risen up to immortal life,
the children of men would have remained without a sign and a decisive proof of
the immortal life.
"To-day because of the resurrection
of Jesus Christ from the dead the eyes of all the children of men look towards
an immortal life, and consequently in order that this expectation of the
immortal life and of the world to come might be indelibly impressed upon
mankind, it was right that Jesus Christ should rise from the dead; but in order
that He might rise from the dead, it was right that He should first die, and
in |46order
that He might truly die it was imperative that His death should have been first
witnessed by all, as His resurrection was witnessed by all. This is why He died
by crucifixion. If He were to suffer, to be crucified and die before all, when
He had to rise from the dead His resurrection would also be believed by all.
Immortal life is thus the fruit of the crucifixion, and the resurrection of
Jesus Christ from the dead—a resurrection which all believers expect—is the
outcome of the death on the cross.
"If He had delivered Himself from the
hands of His crucifiers, He would have brought profit to Himself alone, and
would have been of no use to the rest of mankind, like Enoch and Elijah who are
kept in Paradise beyond the reach of death for their exclusive benefit, but now
that He delivered Himself into the hands of crucifiers, and they dared to kill
Him on their own account, He conquered death after three days and three nights,
rose up to immortal life and brought profit first to His own self and then to
all creatures, and He became the sign and proof of resuscitation and
resurrection to all rational beings. He put His wish into practice in an
Economy full of wisdom, and His crucifiers cannot be absolved from blame any
more than the brothers of Joseph can be absolved from blame.
"When Joseph was sold by his brothers
as a slave to some men, and he afterwards rose up from slavery to the
government of Egypt, it was not the aim of those who sold him that he should
govern Egypt. If they had dreamed of this they would never have sold him into
slavery. Indeed, those who were unable to bear the recital of Joseph's dreams
on account of their intense jealousy and violent envy, how could they have
borne seeing him at the head of a Government. They sold him into slavery but
God, because of the injustice done to him by his brothers, raised him from slavery
to power. This analogy applies to the Jews and to Satan their teacher: if they
had known that Christ would rise again to life from the dead and ascend from
earth to heaven after His crucifixion, they would never have induced themselves
to crucify Him, but they crucified Him out of their own wicked will."
"What would you say to this, O King
of Kings: If your Majesty had a house and wanted to pull it down in order to
rebuild it again, if an enemy came and pulled it down and burned it with fire,
would you give thanks to that enemy for his action in pulling down the house,
or |47 would
you not rather inflict punishment on him, as on one who had demolished and
burned a house belonging to your Majesty?"—And our King replied: "The
one who would do such a thing would deserve a painful death."—And I then
answered: "So also the Jews deserve all kinds of woes, because they wished
to demolish and destroy the temple of the Word of God, which was anointed and
confirmed by the Holy Spirit, which was divinely fashioned without the
intervention of man from a holy virgin, and which God raised afterwards to
heaven. God showed in all this its thorough distinction from, and its high
superiority over, all else. As the heaven is high above the earth, the temple
of the Word of God is greater and more distinguished than all angels and
children of men. If Jesus Christ is in heaven and heaven is the throne of God,
it follows that Jesus Christ sat on the throne of God."
And our King said to me: "Who gave
you the Gospel?"— And I replied to his Majesty: "Our Lord Jesus
Christ"—And our victorious King asked: "Was it before or after His
ascension to heaven?"—And I replied to him: "Before His ascension to
heaven. As the Gospel is the narrative of the Economy of the works and words of
Jesus Christ, and as the works of Jesus Christ were done and His concrete words
were uttered before His ascension to heaven, it follows that the Gospel was
delivered to us before His ascension to heaven. Further, if the Gospel is the
proclamation of the Kingdom of Heaven, and this proclamation of the Kingdom of
Heaven has been delivered to us by the mouth of our Lord, it follows that the
Gospel was also delivered to us by the mouth of our Lord."
And our King, invested with power, said to
me: "Was not a part of the Gospel written by Matthew, another part by
Mark, a third part by Luke, and a fourth part by John?"—And I replied to
his Majesty: "It is true, O our King, that these four men wrote the
Gospel. They did not write it, however, out of their own head nor from the
fancies of their mind. Indeed they had no literary attainments of any kind, and
by profession they were generally fishermen, shoemakers or tentmakers. They
wrote and transmitted to us what they had heard and learned from Jesus Christ,
who had taught them in actions and words during all the time He was walking
with them in the flesh on the earth, and what the Spirit-Paraclete had reminded
them of."
|48 And
our King said to me: "Why are they different from one another and
contradict one another?"—And I answered his Majesty: "It is true that
there is difference between their words, as to contradiction there is not any
between them, not even in a single case. Different people write differently
even on the creation of God, the Lord of all: some of them speak of the great
height of heaven, some others of the brilliant rays of the sun, some others of
the wonderful phases of the moon, some others of the fine beauty of the stars,
some others of the atmosphere, some others of the land and sea, and some others
of some other topics. Further, among the people who write on heaven alone some
speak of its immense height and some others of the swiftness of its movement,
and among those who speak of the sun alone, some write on the high and dazzling
resplendence of its light, some others on its heat, some others on the
roundness of its sphere, some others on its purity and clearness, and some
others on its multitudinous powers and effects.
"Let your Majesty order some men to
write on the topic of the resplendent glory of your Majesty, and some others on
the great quantity of your gold and silver, and some others on the lustre of
your pearls and precious stones, and some others on the beauty and fine
features of the face of your Majesty, and some others on the power, might and
strength of your Kingdom, and some others on the wisdom and intelligence of
your Majesty, and yet some others on your gentleness, virtue, and piety. In
what they will write there might be differences of words in their statements of
facts, but there will not be any contradiction between them, not even in a
single item. They will all be right in all that they will write, although some
of them might omit some items, because there is no one who is able to speak
with accuracy of everything dealing with the works of God nor with the
greatness of the glory of your Majesty. The above applies to what the
evangelists wrote concerning the words, deeds, and natures of Jesus Christ.
There are here and there differences in their statements, but as to contradictions
there are none whatever. The four of them write in the same way and without
discrepancies and differences on the main topics of His conception, birth,
baptism, teaching, passion on the cross, death, burial, resurrection, and
ascension to heaven."
And our powerful King said to me:
"You should know, O Catholicos, that as God gave the law through the
prophet Moses and |49 the Gospel through
the Christ, so He gave the furkan 78 through Muhammad"—And I
replied: "O my victorious King, the changes that were to take place in the
law given through Moses, God had clearly predicted previously through the
prophets whom we have mentioned. God said thus through the prophet Jeremiah and
showed the dissolution of the law of Moses and the setting up of the Gospel,
'Behold the days come, saith the Lord, that I will make a new covenant with the
house of Israel and with the house of Judah: not according to the covenant that
I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them
out of the land of Egypt, which covenant they nullified, and I also despised
them, saith the Lord: but this shall be the covenant that I will make with the
house of Israel: After those days, saith the Lord, I will put my law in their
minds and write it in their hearts, and will be their God, and they shall be my
people. And they shall teach no more every man his neighbour nor his brother,
saying. "Know the Lord," for they shall all know me from the least of
them unto the greatest of them.' 79 In the above words God demonstrated both
the dissolution of the law of Moses and the setting up of the Gospel.
"Through another prophet, called
Joel, God disclosed the signs which would occur at the time of the dissolution
of the Torah and the setting up of the Gospel, and the signs concerning the
Spirit-Paraclete which the Apostles, the commanders of the army of the Gospel,
were to receive, because He said through him, 'And afterwards I will pour out
my spirit upon all flesh, and your sons and your daughters shall prophesy, and
your old men shall dream dreams, and your young men shall see visions. And on
my servants and on my handmaidens I will pour my spirit in those days.' 80 This is said of the Spirit-Paraclete
who descended on the Apostles after the ascension of Jesus to heaven, according
to the promise that He had previously given. And the prophet adds, 'And I will
show wonders in the |50 heavens and the
earth, blood and fire, and pillars of smoke. The sun shall be turned into
darkness, and the moon into blood.' 81 All this took place at the Passion
of Jesus Christ on the Cross. And he further adds, 'Before the great and the
terrible day of the Lord;' he calls the 'great and terrible day of the Lord,82 the day on which the Word-God will
appear in our flesh with great power and glory of angels, and the day on which
the stars will fall from heaven, as Jesus Himself said in the Gospel.' 83 And the prophet further adds,
'Whosoever shall call on the name of the Lord shall be saved,' that is to say
whosoever shall receive the Gospel of God shall live an everlasting life.
"God, therefore, pointed clearly to
the transition from the Law to the Gospel when He showed us a new covenant, and
signs, witnessed by men, that appeared in heaven and earth, in sun, moon, and
stars, and when He showed us the gifts of the Holy Spirit which He imparted to
the Apostles: wonders, signs, and miracles. God nowhere showed such
irrefragable signs for the transition from the Gospel to something else. The
Law that was given by Moses was the symbol of the Gospel, and the Gospel is the
symbol of the Kingdom of Heaven, and there is nothing higher than the Kingdom
of Heaven."
And our powerful King said to me: "Did
not God say clearly to the children of Israel, 'I will raise you up a prophet
from among your brethren like unto me.' 84 Who are the brethren of the children
of Israel besides the Arabs,85 and who is the prophet like unto
Moses besides Muhammad?"—And I answered his Majesty: "The
Israelites have many other brethren besides the Arabs, O our Sovereign. First
of all the six sons of Abraham by Keturah are nearer to the Arabs than the
Israelites, then the Edomites composed of three hundred clans are also nearer
to the Israelites than the Arabs. Jacob from whom descended the Israelites, and
Esau from whom sprang the Edomites are indeed brothers and sons of Isaac, and
Isaac from whom the Jews descend and Ishmael from whom the Arabs spring,
together with Zimran and Jokshan 86 and their brothers, the sons of
Keturah, are children of Abraham. If the sentence of the |51 prophet
Moses refers to the brethren of the children of Israel and not to their own
twelve tribes, it would be more appropriate to apply it to the Edomites,
because it has been shown that they are nearer to the Israelites than the
Arabs. It is not only the Arabs who are the brethren of the Israelites but also
the Ammonites and the Moabites.
"Further, Moses said to the children
of Israel that God will raise up from among their brethren a prophet to
themselves and not to the Arabs, because he says that the prophet whom the Lord
your God will raise up will be from among yourselves and not from outside
yourselves, from your brethren and not from strangers, and then that prophet
will be similar and not dissimilar to him in doctrine. This Biblical passage
resembles that other passage in which God said to them concerning a king, 'I
will raise up for thee a king from thy brethren.' 87 As in the subject of a king God does
not refer to the children of Ishmael by the word 'their brethren,' so also in
the subject of a prophet He does not refer to them through the same word.
"Further, you assert that Muhammad
has been sent as a prophet to his own people.88 We must examine in this respect the
construction of the words. It is said: a prophet from yourselves, from among
your brethren, and like unto me. If Muhammad be a prophet like Moses, Moses
wrought miracles and prodigies; and Muhammad, who would in this case be a
prophet like Moses, should have wrought many miracles and prodigies. And then,
if Muhammad be a prophet like Moses, since Moses practised and taught the Law
that was given to him on Mount Sinai, Muhammad should similarly have taught the
Torah and practised the circumcision, and observed the Jewish Sabbath and
festivals. Muhammad did not teach the Torah, and Moses taught the Torah, the
prophet Muhammad is not, therefore, like unto Moses, because the one who was to
be a prophet like unto Moses, would not have changed anything from Moses, and
the one who is different in one thing from Moses is not a prophet like unto
Moses. The prophet Moses spoke the above words concerning the prophets who from
time to time rose after him from this or that Jewish tribe, such as Joshua son
of Nun, David, Samuel, and others |52 after
them, who from generation to generation were sent to the
Israelites." 89
And our victorious King said to me:
"What is the punishment of the man who kills his mother?"—And I
replied to his Majesty: "And what is the punishment of the man who does
not respect the honour of his mother?"—And our King said to me:
"Strokes, fetters, and death."—And I said to his Majesty: "The
decision of your Majesty is just. And the man who kills his mother is also
liable to the same punishment."—And our King said to me: "Jesus Christ
is, therefore, liable to the same punishment, because He let His mother die and
so killed her."—And I asked the King: "Which is the highest, this
world or the world to come?" And our King answered: "The world to
come."—And I then replied to his Majesty: "If Jesus Christ let His
mother die, and through death He transferred her to the next world, which as
your Majesty asserts is better than this one, He therefore invested His mother
with a higher dignity and more sublime honour; and since the one who honours
his mother is worthy of all blessings, Jesus Christ who transferred His mother
from the mortal life to the immortal one and from the land of troubles to the
Kingdom of Heaven, is, therefore, Worthy of all blessings.
"What should Jesus Christ have done?
While He takes up everybody from earth to heaven, and while, as God said, He
causes them to be immortal after having been mortal, should He only have |53 left
His own mother in this mortal life? This would have been a great disgrace; but
her death which took place like that of every other human being, was only
natural and did not bring the smallest disgrace to her. As it was not a
dishonour to her to have been born from a womb, so also it was not a dishonour
to her to have been born again to eternal life from death and earth.90 If Mary had not died, she would not
have risen; and if she had not risen, she would have been far from the Kingdom
of Heaven, and it is fair that Mary, the mother of Jesus Christ through whom
the Kingdom of Heaven was revealed, should have been raised up first to heaven.
It was, therefore, imperative that she should have died. He who demolishes a
house in order to renew it and ornament it, is not blameworthy but praiseworthy."
And our King said to me: "Is Jesus
Christ good or not?"— And I replied to his Majesty: "If Jesus Christ
is the Word of God, and God is good, Jesus Christ is, therefore, good. He is
one nature with God, like light is one with the sun."—And our King said:
"How then did Jesus say, 'There is none good but one, that is one
God?" 91—And I replied to him: "Was the
Prophet David just or not?"—And our King said: "He was just and head
of the just."— And I said then: "How then did the prophet David say,
'There is no one that is just, no, not one,'" 92 —And our King said: "This saying does
not include David. It has been said of the wicked ones."— And I said:
"So also the sentence, 'There is none good but one' cannot possibly
include the Christ. As the sentence, 'There is no one that is just' embraces
many others to the exclusion of David, so also the sentence, 'There is none
good' embraces many others to the exclusion of Jesus Christ, and as David did
not include himself when he said, 'There is no just man, no, not even one,' so
also the Christ did not include Himself when he said, ' There is none good but
one, and that is one God.'
"The very same Jesus Christ who said
about Himself, 'I am the good shepherd,' 93 could not have said the above
sentence, 'There is none good' about Himself. Indeed, He said this sentence
about the one whom He was addressing. The latter was thinking this in his |54 heart:
how difficult are the laws that Jesus Christ is establishing! There is none
good but one God who gave us all the good things found in the land of promise.
As to Jesus Christ, He disclosed to him his hidden thoughts and showed to him
that his words were in flagrant contradiction with his thoughts, in calling Him
in his words 'good master' while in his thoughts he was saying ' This one was
no good,' and wishing to rebuke him He disclosed to him his thoughts and said
to him, 'Why callest thou me good with thy tongue while in thy thoughts thou
sayest about me, "This one is no good, because He orders me to squander my
fortune; there is none good but one that is God " '? Jesus Christ makes
mention both of a good man and a good tree.94 How is it possible that there is a
good man and a good tree, and Jesus Christ alone is not good? How can this be
possible?"
And our King said to me: "If you
accepted Muhammad as a prophet your words would be beautiful and your meanings
fine"— And I replied to his Majesty: "We find that there is only one
prophet who would come to the world after the ascension of Jesus Christ to
heaven and His descent from heaven.95 This we know from the prophet
Malachi and from the angel Gabriel when he announced the birth of John to
Zechariah."
And our King said: "And who is that
prophet?"—And I replied: "The prophet Elijah. The prophet Malachi who
is the last of the prophets of the Law, said, 'Remember ye the law of Moses, my
servant, which I commanded unto him in Horeb for all Israel, with the statutes
and judgments. Behold I will send you Elijah the prophet, before the coming of
the great and dreadful day of the Lord. And he shall turn the heart of the
fathers to the children, and the heart of the children to their fathers, lest I
come and smite the earth with a curse.' 96 And the angel Gabriel when
announcing to Zechariah the |55 birth
of John reminded him of these very words, because he said to him, 'Fear not,
Zechariah, for thy prayer is heard, and thy wife Elizabeth shall bear thee a
son, and thou shalt call his name John. And thou shalt have joy and gladness,
and many shall rejoice at his birth. For he shall be great in the sight of the
Lord, and shall be filled with the Holy Ghost even from his mother's womb. And
many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God. And he
shall go before him in the spirit and power of the prophet Elijah, to
turn 97 the hearts of the fathers to the
children and the disobedient to the wisdom of the just, and to make ready a
people prepared for the Lord.98
"Think, O our victorious Sovereign,
how the angel called Jesus 'the Lord their God.' It is this prophet Elijah who,
as we have learned, will come into the world after the ascension of Jesus to
heaven. He will come to rebuke the Antichrist, and to teach and preach to
everybody concerning the second apparition of Jesus from heaven. As John, son
of Zechariah, came before His apparition in the flesh, and announced Him to
everybody in saying, 'Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the
world' 99 'He is that shall baptise with Holy
Ghost and fire,' 100 'He is the one the latchet of whose
shoes I am not worthy to unloosen' 101—so also the prophet Elijah is going to
come before the divine apparition of Jesus Christ from heaven in order to
announce beforehand to all His glorious apparition, and to make them ready for
His presence.
"Both messsengers, John and Elijah, are
from one power of the Spirit, with the difference that one already came before
Christ and the other is going to come before Him, and their coming is similar
and to the same effect. In the second coming He will appear from heaven in a
great glory of angels, to effect the resurrection of all the children of Adam
from the graves. As the Word of God, He created everything from the beginning
and He is going to renew everything at the end. He is the King of Kings and
Lord of Lords, and there is no end and no limit to His Kingdom."
And our highly intelligent Sovereign
said: "If you had not corrupted the Torah and the Gospel,
you would have found in them Muhammad also with the other prophets."—And
to set his mind at |56 rest on this
subject I replied to him: "To the mind of your Majesty, O my illustrious Sovereign—you
to whom God has granted that intelligence and broad-mindedness which are so
useful for the administration of public and private affairs of the people, and
you who speak and act is a way that is congruous with the dignity of your
Majesty—it is due to inquire why and for what purpose we might have corrupted
the Books. Both the Torah and the prophets proclaim as with the voice of
thunder and teach us collectively the divinity and humanity of Christ; His
wonderful birth from His Father before the times, a birth which no man will
ever be able to describe and to comprehend. It is written, 'Who shall declare
his generation,' 102 and, 'His coming out is in the beginning,
from the days of the worlds' 103 and, 'From the womb before the
morning-star I have begotten Thee' and, 'His name is before the sun.' 104
"So far as His temporal birth is concerned
it is written, 'Behold a virgin shall conceive and bear a son and shall call
his name Emmanuel.' 105 David and Isaiah and all the other
prophets reveal to us clearly and distinctly the signs and miracles that He was
going to perform in His appearance in the flesh, and the accurate knowledge of
God with which the earth was going to be filled through this appearance. They
tell us about His passion, His crucifixion, and His death in the flesh, as we
have demonstrated above. They tell us about His resurrection from the dwelling
of the dead and His ascension to heaven. Finally they enlighten us concerning
His second appearance from heaven and concerning the resurrection of the dead
which He is going to effect, and the judgment which He is going to hold for
all, as one who is God and the Word of God. O our Sovereign, while all the
corpus of the Christian doctrine is embodied in the Torah and the Gospel like a
clear symbol and mirror, for what reason could we have dared to corrupt these
living witnesses of our faith? They are indeed the witnesses of our truth, O
our Sovereign, and from them shines on us the resplendent light of the duality
of the natures of the divinity and humanity of Christ, and that of His death,
resurrection, and ascension to heaven. It could |57 never
have been possible for us to stir ourselves against ourselves, and tamper with
the testimony of the Torah and the gospel to our Saviour.
"Even if we were able to corrupt the
Books of the Torah and the Gospel that we have with us, how could we have
tampered with those that are with the Jews? If one says here that we have
corrupted those that are in our hands while the Jews themselves corrupted those
that are in theirs, how is it that the Jews have not corrupted those passages
through which the Christian religion is established? The Christians never have had
and will never have such deadly enemies as the Jews; if the Jews had,
therefore, tampered with their Book, how could we Christians induce ourselves
to accept a text which had been corrupted and changed, a text which would have
shaken the very foundations of the truth of our religion? No; the truth is that
neither we nor the Jews have ever tampered with the Books. Our mutual hostility
is the best guarantee to our statement.106
"If the Christians and the Jews are
enemies, and if there is no possibility that enemies should have a common
agreement on the line that divides them, it was therefore impossible for the
Christians and the Jews to agree on the corruption of the Books. Indeed the
Jews disagree with us on the meaning of some verbs and nouns, tenses and
persons, but concerning the words themselves they have never had any
disagreement with us. The very same words are found with us and with them
without any changes. Since the Torah and the Prophets teach the truth of
Christianity, we would have never allowed ourselves to corrupt them, and that
is the reason why, O our victorious Sovereign, we could have never tampered
with the Torah and the Prophets.
"The very same reason holds good with
regard to the Gospel, which we could not and would not have corrupted under any
circumstances. What the ancient prophets prophesied about the Christ is written
in the Gospel about the Christ. The ray of light that shines on the eyes of our
souls is the same from the Torah, from the prophets, and from the Gospel. The
only difference is that in the first two Books the light is in words uttered in
advance of the facts, while in the last Book it is in the facts themselves.
What the prophets had taught us about the divinity and humanity of Christ, and
about all the Economy |58 of
the Word-God in the flesh, the Gospel proclaimed to us without corruption in a
glorious manner. Further, God, the giver of both the Torah and the Gospel is
one, and if we had changed them in any way, we would have changed those things
which according to some people are somewhat undignified in our faith."
And our victorious King asked me:
"And what are those things which you call undignified in our
faith?"—And I replied to his benevolence: "Things such as the growth
of Christ in stature and wisdom; His food, drink, and fatigue; His ire and lack
of omniscience; His prayer, passion, crucifixion, and burial, and all such
things which are believed by some people to be mean and debasing. We might have
changed these and similar things held by some people to be mean and
undignified; we might have also changed things that are believed by some other
people to be contradictory, such as the questions dealing with the times, days,
verbs, pronouns, and facts, questions which appear to some people to furnish a
handle for objections that tend to some extent to weaken our statement I submit
that we might have been tempted to alter these, but since we did not induce
ourselves to alter them, how could we have dared to tamper with whole passages
revealed by God? Not only could we not dream of tampering with them, but we are
proud of them and consider them as higher and more sublime than others. From
such higher and more sublime passages we learn that Jesus is an eternal God,
and believe that He is consubstantial with the Father, and from the passages
that are believed by some to be mean and undignified we learn that this same
Jesus is a true man and having the same human nature as ourselves.
"No, O our victorious Sovereign, we
have not changed, not even one iota, in the Divine Book, and if the name of
Muhammad were in the Book, how we would have expected his coming and longed for
it, as we expected with an eager desire to meet those about whom the prophets
wrote, when they actually came or they were about to come. Further, what closer
relationship have we with the Jews than with the Arabs that we should have
accepted the Christ who appeared from the Jews while rejecting the Prophet that
appeared from the Arabs? Our natural relationship with the Jews and with the
Arabs is on the same footing. Truth to tell, the Jews, before the appearance of
Christ, were honoured more than all other nations by God and by men, but after
the sublime appearance of the Word-God from them, |59 since
they shut their eyes in order not to rejoice in the light that came to
enlighten the world, they have been despised and dejected, and they thought of
God as other people did.
"A shell is kept in the royal
treasuries as long as it contains a pearl, but when the pearl has been
extracted from it, it is thrown outside and trodden under the feet of everyone.
In this same way are the Jews: as long as the Christ had not appeared from
them, but was hidden in them as a pearl is hidden in a shell, they were
respected by all men, and God showed them to others, as a glorious and
enlightened people, by means of the numerous signs and wonders that He
performed among them; but after the appearance from them of the Christ-God in
the flesh, and their rejection of His revelation and their turning away from
Him, they were delivered to slavery among all other peoples.
"The Jews are, therefore, despised
to-day and rejected by all, but the contrary is the case with the Arabs, who
are to-day held in great honour and esteem by God and men, because they forsook
idolatry and polytheism, and worshipped and honoured one God; in this they
deserve the love and the praise of all; if, therefore, there was an allusion to
their Prophet in the Books, not only we would not have introduced any changes
in it, but we would have accepted him with great joy and pleasure, in the same
way as we are expecting the one of whom we spoke, and who is going to appear at
the end of the world. We are not the correctors but the observers of the
commandments of God."
And our Sovereign said with a jocular
smile: "We shall hear you about these at some other time, when business
affairs give us a better opportunity for such an intimate exchange of
words."
And I praised God, King of Kings and Lord
of Lords, who grants to earthly Kings such a wisdom and understanding in order
that through them they may administer their Empire without hindrance. And I
blessed also his Majesty and prayed that God may preserve him to the world for
many years and establish his throne in piety and righteousness for ever and
ever. And in this way I left him on the first day.
|60
The Questions and Answers of the Second Day.
The next day 107 I had an audience of his Majesty.
Such audiences had contantly taken place previously, sometimes for the affairs
of the State, and some other times for the love of wisdom and learning which
was burning in the soul of his Majesty. He is a lovable man, and loves also
learning when he finds it in other people, and on this account he directed
against me the weight of his objections, whenever necessary.
After I had paid to him my usual respects
as King of Kings, he began to address me and converse with me not in a harsh
and haughty tone, since harshness and haughtiness are remote from his soul, but
in a sweet and benevolent way.
And our King of Kings said to me: "O
Catholicos, did you bring a Gospel with you, as I had asked you?"—And I
replied to his exalted Majesty: "I have brought one, O our victorious and
God-loving King."—And our victorious Sovereign said to me: "Who gave
you this Book?"—And I replied to him: "It is the Word of God that
gave us the Gospel, O our God-loving King."— And our King said: "Was
it not written by four Apostles?" 108 And I replied to him: "It was written
by four Apostles, as our King has said, but not out of their own heads, but out
of what they heard and learned from the Word-God. If then the Gospel was
written by the Apostles, and if the Apostles simply wrote what they heard and
learned from the Word-God, the Gospel has, therefore, been given in reality by
the Word-God. Similarly, the Torah was written by Moses, but since Moses heard
and learned it from an angel, and the angel heard and learned it from God, we
assert that the Torah was given by God and not by Moses.
"In the same way also the Muslims say
that they have received the Kur'an from Muhammad, but since Muhammad received
knowledge and writing from an angel, they, therefore, affirm that the Book that
was divulged through him was not Muhammad's or the angel's but God's. So also
we Christians believe that although the Gospel was given to us by the Apostles,
it was not given as from them but as from God, His Word and His Spirit.
Further, the letters |61 and official
documents 109 of your Majesty are written by the
hands of scribes and clerks, but they are not said to be those of scribes, but
those of your Majesty, and of the Commander of the Faithful."
And our gracious and wise King said to me:
"What do you say about Muhammad?"—And I replied to his Majesty:
"Muhammad is worthy of all praise, by all reasonable people, O my
Sovereign. He walked in the path of the prophets, and trod in the track of the
lovers of God. All the prophets taught the doctrine of one God, and since
Muhammad taught the doctrine of the unity of God, he walked, therefore, in the
path of the prophets. Further, all the prophets drove men away from bad works,
and brought them nearer to good works, and since Muhammad drove his people away
from bad works and brought them nearer to the good ones, he walked, therefore,
in the path of the prophets. Again, all the prophets separated men from
idolatry and polytheism, and attached them to God and to His cult, and since
Muhammad separated his people from idolatry and polytheism, and attached them
to the cult and the knowledge of one God, beside whom there is no other God, it
is obvious that he walked in the path of the prophets. Finally Muhammad taught
about God, His Word and His Spirit, and since all the prophets had prophesied
about God, His Word and His Spirit, Muhammad walked, therefore, in the path of
all the prophets.
"Who will not praise, honour and
exalt the one who not only fought for God in words, but showed also his zeal
for Him in the sword? As Moses did with the Children of Israel when he saw that
they had fashioned a golden calf which they worshipped, and killed all of those
who were worshipping it, so also Muhammad evinced an ardent zeal towards God,
and loved and honoured Him more than his own soul, his people and his
relatives. He praised, honoured and exalted those who worshipped God with him,
and promised them kingdom, praise and honour from God, both in this world and
in the world to come in the Garden.110 But those who worshipped idols and
not God he fought and opposed, and showed to them the torments of hell and of
the fire which is never quenched and in which all evildoers burn eternally.
"And what Abraham, that friend and
beloved of God, did in |62 turning
his face from idols and from his kinsmen, and looking only towards one God and
becoming the preacher of one God to other peoples, this also Muhammad did. He
turned his face from idols and their worshippers, whether those idols were
those of his own kinsmen or of strangers, and he honoured and worshipped only
one God. Because of this God honoured him exceedingly and brought low 111 before his feet two powerful
kingdoms which roared in the world like a lion and made the voice of their
authority heard in all the earth that is below heaven like thunder, viz: the
Kingdom of the Persians and that of the Romans. The former kingdom, that is to
say the Kingdom of the Persians, worshipped the creatures instead of the
Creator, and the latter, that is to say the Kingdom of the Romans, attributed
suffering and death in the flesh to the one who cannot suffer and die in any
way and through any process.112 He further extended the power of his
authority through the Commander of the Faithful and his children from east to
west, and from north to south. Who will not praise, O our victorious King, the
one whom God has praised, and will not weave a crown of glory and majesty to
the one whom God has glorified and exalted? These and similar things I and all
God-lovers utter about Muhammad, O my sovereign."
And our King said to me: "You should,
therefore, accept the words of the Prophet."—And I replied to his gracious
Majesty: "Which words of his our victorious King believes that I must
accept?" —And our King said to me: "That God is one and that there is
no other one besides Him."—And I replied: "This belief in one God,
O my Sovereign, I have learned from the
Torah, from the Prophets and from the Gospel. I stand by it and shall die in
it."—And our victorious King said to me: "You believe in one God, as
you said, but one in three."—And I answered his sentence: "I do not
deny that I believe in one God in three, and three in one, but not in
three different Godheads, however, but in the persons of God's Word and His
Spirit. I believe that these three constitute one God, not in their person but
in their nature. I have shown how in my previous words."
And our Kong asked: "How is it that
these three persons whom you mention do not constitute three Gods?" And I
answered his |63 Majesty:
"Because the three of them constitute one God, O our victorious King, and
the fact that He is only one God precludes the hypothesis that there are three
Gods."—And our King retorted: "The fact that there are three
precludes the statement that there is only one God. If there are three, how can
they be one?"—And I replied: "We believe that they are three, O our
Sovereign, not in Godhead, but in persons, and that they are one not in persons
but in Godhead." —And our King retorted: "The fact that they are
three precludes the statement that they are one, and the fact that they are one
precludes the statement that they are three. This everybody will
admit"—And I said to him: "The three in Him are the cause of one, and
the one that of three, O our King. Those three have always been the cause of
one, and that one of three."—And our King said to me: "How can one be
the cause of three and three of one? What is this?"—And I answered his
question: "One is the cause of three, O our King, because this number one
is the cause of the number two, and the number two that of the number three.
This is, how, one is the cause of three, as I said, O King. On the other hand
the number three is also the cause of the number one because since the number
three is caused by the number two and this number two by the number one, the
number three is therefore the cause of number one."
And our King said to me: "In this
process the number four would also be the cause of number five and so on, and
the question of one Godhead would resolve itself into many Godheads, which, as
you say, is the doctrine not of the Christians but of the Magians."—And I
replied to our King: "In every comparison there is a time at which one
must stop, because it does not resemble reality in everything. We should
remember that all numbers are included in number three. Indeed the number three
is both complete and perfect 113 and all numbers are included in a
complete and perfect number. In this number three all other numbers are
included, O our victorious King. Above three all other numbers are simply
numbers added to themselves, by means of that complete and perfect number, as
it is said. It follows from all this that one is the cause of three and three
of one, as we suggested." —And our King said to me: "Neither three
nor two can possibly be said of God."—And I replied to his Majesty: "
Neither, therefore, |64 one."—And our
King asked: "How?"—And I answered: "If the cause of three is
two, the cause of two would be one, and in this case the cause of three would
also be one. If then God cannot he said to be three, and the cause of three is
two and that of two one, God cannot, therefore be called one either. Indeed
this number one being the cause and the beginning of all numbers, and there
being no number in God, we should not have applied it to Him. As, however, we
do apply this number to God without any reference to the beginning of an
arithmetical number, we apply to Him also the number three without any
implication of multiplication or division of Gods, but with a particular
reference to the Word and the Spirit of God, through which heaven and earth
have been created, as we have demonstrated in our previous colloquy.114 If the number three cannot be
applied to God, since it is caused by the number one, the latter could not by
inference be applied to God either, but if the number one can be applied to
God, since this number one is the cause of the number three, the last number
can therefore be applied also to God."
And our victorious King said: "The
number three denotes plurality, and since there cannot be plurality in Godhead,
this number three has no room at all in Godhead."—And I replied to his
Majesty: "The number one is also the cause and the beginning of all
number, O our King, and number is the cause of plurality. Since there cannot be
any kind of plurality in God, even the number one would have no room in
Him."—And our King said: "the number one as applied to God is
attested in the Book."—And I said: "So also is the case, O our King,
with a number implying plurality. We find often such a number in the Torah, in
the Prophets and in the Gospel, and as I hear, in your Book also, not, however,
in connection with Godhead but in relation to humanity."
"So far as the Torah is concerned it
is written in it, 'Let us make man in our image, after our likeness;'115 and 'The man is become as |65 one
of us;' 116 and, 'Let us go down, and there
confound their language.'117 As to the Prophets, it is witten in them,
'Holy, holy, holy, is the Lord of Hosts;' 118 and 'The Lord God and his Spirit
hath sent me;' 119 and 'By the Word of the Lord were
the heavens made, and all His hosts by the Spirit of His mouth.' 120 As to the Gospel, it is written in
it, 'Go ye and teach all nations, baptising them in the name of the Father, and
of the Son and of the Holy Ghost.' 121 As to your Book, it is written in
it, 'And we sent to her our Spirit,' 122 and 'We breathed into her from our
Spirit,' 123 and 'We fashioned,' 'We said,' 'We
did,' and all such expressions which are said of God in a plural form. If the
Holy Books refer these words to God in a plural form, what the Books say
concerning God we have to say and admit Since we had to preserve without change
the number one as applied to God, we had also by inference to preserve without
modification the number three, that is to say plurality, as applied to Him. The
number one refers to nature and Godhead, and the number three to God, His Word
and His Spirit, because God has never been, is not, and will never be, without
Word and Spirit." 124
And our wise Sovereign said: "The
plural form in connection with God, in the expressions 'We sent,' 'We
breathed,' 'We said,' etc, has been used in the Books not as a sign of persons
or of Trinity, but as a mark of Divine majesty and power. It is even the habit
of the kings and governors of the earth to use such a mode of speech."
—And I replied to the wealth of his intelligence: "What
your glorious Majesty has said is true. To you God gave knowledge and
understanding along with power and greatness, more than to all other countries
and kings. The community of all mankind, whether composed of freemen or of
subjected races is personified in the kings, and the |66 community
of mankind being composed of innumerable persons, the kings rightly make use of
the plural form in expressions such as, 'We ordered,' 'We said,' 'We did,' etc.
Indeed the kings represent collectively all the community of mankind
individually. If all men are one with the king, and the king orders, says and
does, all men order, say and do in the king, and he says and does in the name
of all.
"Further, the kings are human beings,
and human beings are composed of body and soul, and the body is in its turn
composed of the power of the four elements. Because a human being is composed
of many elements, the kings make use not unjustly of the plural form of speech,
such as 'We did,' 'We ordered,' etc.125 As to God who is simple in His
nature and one in His essence and remote from all division and bodily
composition, what greatness and honour can possibly come to Him when He, who is
one and undivided against Himself, says in the plural form, 'We ordered,' and,
'We did?' The greatest honour that can be offered to God is that He should be
believed in by all as He is. In His essence He is one, but He is three because
of His Word and His Spirit. This Word and this Spirit are living beings and are
of His nature, as the word and the spirit of our victorious King are of his
nature, and he is one King with his word and spirit, which are constantly with
him without cessation, without division and without displacement.
"When, therefore, expressions such as, 'We spoke,'
'We said,' 'We did,' and 'Our image and
likeness,' are said to refer to God, His Word and His Spirit, they are referred
in the way just described, O King of Kings. Who is more closely united to God
than His Word through which He created all, governs all land directs all? Or who
is nearer to Him than His Spirit through which He vivifies, sanctifies and
renews all? David spoke thus: 'By the Word of the Lord were the heavens made,
and all His hosts by the Spirit of His mouth;' 126 and, 'He sent His Word and healed
them, and delivered them from destruction;' 127 and 'Thou sendest forth Thy Spirit
and they are created, and Thou renewest the face of the earth.' 128
"If one asserts that the expressions, 'Our image'
and 'Our |67 likeness' used by
Moses and the expressions, 'We made,' and 'We breathed,'
used by Muhammad,129 do not refer to God but to the
angels, how disgraceful it would be to believe that the image and the likeness
of God and those of the angels, that is of the creator and the created, are
one! How dishonourable it would be to affirm that God says, orders and does
with the angels and His creatures! God orders and does like the Lord and the
creator, and orders and does in a way that transcends that of all others; but
the angels being creatures and servants, do not order with God, but are under
the order of God; they do not create with God, but are very much created by
God. The angels are what David said about them, 'Who maketh His angels spirits
and His ministers a flaming fire.' 130 In this he shows that they are made
and created.
"As to the Word and Spirit of God the
prophet David says that they are not created and made, but creators and makers:131 'By the Word of the Lord
were the heavens made,' and not His Word alone; and 'the heavenly hosts were created by His
Spirit' and not His Spirit alone; and, 'Because He said and they were made, and
He commanded and they were created.' 132 It is obvious that one who 'says,'
'says' and 'commands' by word, and that the word precedes the action, and the
thought precedes the deed. Since God is one without any other before Him, with
Him and after Him, and since all the above expressions which denote plurality
cannot be ascribed to angels, and since the nature of God is absolutely free
from all compositions—to whom could we ascribe then all such expressions? I
believe, O our victorious King, that they refer to the Word and the Spirit
of God. If it is right that the expression 'One God' is true, it is also right
that the expression ' We ordered,' 'We said,' and 'We breathed from our Spirit'
are without doubt true and not false. It is also possible that the three
letters placed before some Surahs in the Kur'an, as I have learned, such
as A.LR. and T.S.M. and Y.S.M. and others, |68 which
are three in number, refer also in your Book to God, His Word and His Spirit.133
And our victorious King said: "And
what did impede the Prophet from saying that this was so, that is that these
letters clearly referred to God, His Word and His Spirit?"—And I replied
to his Majesty: "The obstacle might have come from the weakness of those
people who would be listening to such a thing. People whose ears were
accustomed to the multiplicity of idols and false gods could not have listened
to the doctrine of Father, Son, and Holy Spirit, or to that of one God, His
Word, and His Spirit. They would have believed that this also was polytheism.
This is the reason why your Prophet proclaimed openly the doctrine of one God,
but that of the Trinity he only showed it in a somewhat veiled and mysterious
way, that is to say through his mention of God, and of His Spirit and through the
expressions 'We sent our Spirit' and 'We fashioned a complete man.' 134 He did not teach it openly in order
that his hearers may not be scandalised by it and think of polytheism, and he
did not hide it completely in order that he may not deviate from the path
followed by Moses, Isaiah, and other prophets, but he showed it symbolically by
means of the three letters that precede the Surahs.
"The ancient prophets had also spoken
of the unity of the nature of God and used words referring to this unity in an
open and clear way, but the words which referred to His three persons they used
them in a somewhat veiled and symbolical way. They did so not for any other
reason than that of the weakness of men whose mind was bound up in idolatry and
polytheism. When, however, Christ appeared to us in the flesh, He proclaimed
openly and clearly what the prophets had said in a veiled and symbolical way,
'Go ye,' said |69 He
to His Disciples, 'and baptise all nations in the name of the Father, and of
the Son and of the Holy Ghost.' 135 Moses also uttered the same thing in
a way that means both one and three, 'Hear, O Israel,' said he, 'The Lord your
God is one Lord.' 136 In saying He 'is one,' he refers to
the one nature of Godhead, and in saying the three words, 'Lord, God, and Lord'
he refers to the three persons of that Godhead, as if one was saying that God,
His Word and His Spirit were one eternal God. Job also said, 'The Lord gave,
and the Lord hath taken; blessed be the name of the Lord.' 137 In blessing the single name of the
Lord, Job used it three times, in reference to one in three."
And our King said to me: "If He is
one, He is not three; and if He is three, He is not one; what is this
contradiction?"—And I answered: "The sun is also one, O our
victorious King, in its spheric globe, its light and its heat, and the very
same sun is also three, one sun in three powers. In the same way the soul has
the powers of reason and intelligence, and the very same soul is one in one
thing and three in another thing. In the same way also a piece of three gold
denarii, is called one and three, one in its gold that is to say in its nature,
and three in its persons that is to say in the number of denarii The fact that
the above objects are one does not contradict and annul the other fact—that
they are also three, and the fact that they are three does not contradict and
annul the fact that they are also one.
"In the very same way the fact that
God is one does not annul the other fact that He is in three persons, and the
fact that He is in three persons does not annul the other fact that He is one
God. Man is a being which is living, rational and mortal, and he is one and
three, one in being one man and three in being living, rational and mortal, and
this idea gives rise to three notions not contradictory but rather confirmatory
to one another. By the fact that man is one, he is by necessity living,
rational and mortal, and by the fact that he is living, rational and mortal, he
is by necessity one man. This applies also to God in whom the fact of His being
three does not annul the other fact that He is one and vice
versa, but these two facts confirm and corroborate each other. If He
is one God, He is the Father, the Son, and the Holy Spirit; and if He is the
Father, the Son, and the Holy |70 Spirit,
He is one God, because the eternal nature of God consists in Fatherhood,
Filiation, and Procession, and in the three of them He is one God, and in being
one God He is the three of them."
And our King said to me: "Do you say
that the nature of God is composed of the above three, as the human nature is
composed of its being living, rational, and mortal, and as the sun is composed
of light, heat, and sphericity, and as the soul is composed of reason and
intelligence, and as gold is composed of height, depth, and width?"—And I
denied this and said: "No, this is not so."—And our King said to me:
"Why then do you wish to demonstrate with bodily demonstrations One who
has no body and is not composed?"—And I answered his Majesty:
"Because there is no other God like Him, from whom I might draw a
demonstration as to what is a being that has no beginning and no end."—And
our King said to me: "It is never allowed to draw a demonstration from the
creatures concerning the Creator." —And I said to Him: "We will then
be in complete ignorance of God, O King of Kings."
And our King said: "Why?"—And I
answered: "Because all that we say about God is deducted from natural
things that we have with us; as such are the adjectives: King of all Kings,
Lord of all Lords, Mighty, Powerful, Omnipotent, Light, Wisdom, and Judge. We
call God by these and similar adjectives from things that are with us, and it
is from them that we take our demonstration concerning God. If we remove Him
from such demonstrations and do not speak of Him through them, with what and
through what could we figure in our mind Him who is higher than all image and
likeness?"
And our victorious King said to me:
"We call God by these names, not because we understand Him to resemble
things that we have with us, but in order to show that He is far above them,
without comparison. In this way, we do not attribute to God things that are
with us, we rather ascribe to ourselves things that are His, with great mercy
from Him and great imperfection from us. Words such as: kingdom, life, power,
greatness, honour, wisdom, sight, knowledge, and justice, etc, belong truly,
naturally and eternally to God, and they only belong to us in an unnatural,
imperfect, and temporal way. With God they have not begun and they will not
end, but with us children of men they began and they will end."
And I replied to his Majesty: "All
that your Majesty said on |71 this
subject, O our victorious King, has been said with perfect wisdom and great
knowledge; this is especially true of what you have just now said. It was not
indeed with the intention of lowering God to a comparison with His creatures,
that from the latter I drew a comparison concerning Him who, in reality, has no
comparison with the created beings at all. I made use of such similes solely
for the purpose of uplifting my mind from the created things to God. All the
things that we have with us compare very imperfectly with the things of God.
Even in saying of God that He is one, we introduce in our mind division
concerning Him, because when we say for instance one man, one angel, one
denarius, one pearl, we immediately think of a division that singles out and
separates one denarius from many denarii, one pearl from many pearls, one angel
from many angels, and one man from many men.
"A man would not be counting rightly
but promiscuously if He were to say: one man and two angels, one horse and two
asses, one denarius and two pence, one pearl and two emeralds. Every entity is
counted with the entities of its own species, and we say: one, two, or three
men; one, two, or three angels; one, two, or three denarii; one, two, or three
pearls, as the case may be. With all these calculations in saying one we
introduce, as I said, the element of division, but in speaking of God we cannot
do the same thing, because there are no other entities of the same species as
Himself which would introduce division in Him in the same sense as in our
saying: one angel or one man. He is one, single and unique in His nature.
Likewise when we say three we do not think of bodies or numbers, and when we
say: Father, Son, and Holy Spirit, we do not say it in a way that implies
division, separation, or promiscuity, but we think of it as something high
above us in a divine, incomprehensible, and indescribable way.
"Our fathers and our children were
bora from marital union and intercourse, and their fatherhood and filiation
have a beginning and an end. Further, a father was a son before becoming a
father, and all relationships are liable to natural dissolution and cessation.
As to Fatherhood, Filiation, and Procession in God they are not in a way
similar to those of our humanity, but in a divine way that mind cannot comprehend.
They do not arise from any intercourse between them, nor are they from time or
in the time but eternally without beginning and without end. Since the above
three attributes are of the nature |72 of
God, and the nature of God has no beginning and no end, they also are without a
beginning and without an end. And since He who is without a beginning and
without an end is also unchangeable, that Fatherhood, therefore, that Filiation
and that Procession are immutable and will remain without any modification. The
things that are with us give but an imperfect comparison with the things that
are above, because things that are God's are above comparison and likeness, as
we have already demonstrated."
And our victorious King said: "The
mind of rational beings will not agree to speak of God who is eternally one in
Himself in terms of Trinity."—And I answered: "Since the mind of the
rational beings is created, and no created being can comprehend God, you have
rightly affirmed, O King of Kings, that the mind of the rational beings will
not agree to speak of one God in terms of Trinity. The mind, however, of the
rational beings can only extend to the acts of God, and even then in an
imperfect and partial manner; as to the nature of God we learn things that
belong to it not so much from our rational mind as from the Books of
Revelation, i.e. from what God Himself has revealed and taught about Himself
through His Word and Spirit:
"The Word of God said, 'No one
knoweth the Father but the Son, and no one knoweth the Son but the
Father,' 138 and, 'The Spirit searcheth all
things even the deep things of God.' 139 No one knows what there is in man
except man's own spirit that is in him, so also no one knows what is in God
except the Spirit of God. The Word and the Spirit of God, being eternally from
His own nature—as heat and light from the sun, and as reason 140 and mind from the soul—alone see and
know the Divine nature, and it is they who have revealed and taught us in the
sacred Books that God is one and three, as I have already shown in my above
words from the Torah, the Prophets, the Gospel, and the Kur'an according to
what I have learned from those who are versed in the knowledge of your Book.
"Were it not for the fact that His Word and
His Spirit were eternally from His own nature God would not have spoken of
Himself in the Torah, as, 'Our image and Our likeness;' 141 and 'Behold |73 the
man is become as one of us;' 142 and 'Let us go down and there
confound their language;' 143 and the Kur'an would not have said,
'And we sent to her our Spirit;' 144 and 'We breathed into her from our Spirit;' 145and 'We did,' 'We said,'
and so on. By such expressions (The Kur'an) refers to God and His Word and His
Spirit as we have said above. Has not the mind of the rational beings, O our
victorious Sovereign, to follow the words of God rather than its own fanciful
conceptions? The inspired Books are surely right, and since we find in them
that one and the same prophet speaks of God as one and as three, we are
compelled by the nature of the subject to believe it."
And our powerful Sovereign said to me:
"How does the nature of the subject compel us to believe it?"—And I
answered: "Because my Sovereign and my King granted full freedom to his
obedient servant to speak before him, may I further implore your Majesty to be
willing that I ask more questions?" And our King said: "Ask anything
you want."—And I then said: "Is not God a simple and uncircumscribed
Spirit?"—And our King said "Yes."—And I asked his Majesty:
"Does He perceive in an uncircumscribed way with all His being, or does He
perceive like us with one part only and not with another?"—And our King
answered: "He perceives with all its nature without any
circumscription.''—And I asked: "Was there any other thing with Him from
eternity, or not?"— And our King answered: "Surely not."—And I
asked: "Does not a perceiver perceive a perceived object?" And our
King answered: "Yes."
And I then asked: "If God is a
perceiver and knower from the beginning and from eternity, a perceiver and a
knower perceives and knows a perceived and known object, and because there was
no created thing that was eternally with God—since He created afterwards when
He wished—in case there was no other being with Him, whom He might perceive and
know eternally, how could He be called a perceiver and a knower in a Divine and
eternal sense, and before the creation of the world?"
And our victorious King answered:
"What you have said is true. |74 It
is indeed necessary that a perceiver should perceive a perceived object, and
the knower a known one, but it is possible to say that He perceived and knew
His own self."—And I asked: "If He is all a perceiver without any
circumscription, so that He does not perceive and know with one part and is
perceived and known with another part, how can a perceiver of this kind perceive
Himself? The eye of man is the perceiver and it perceives the other objects,
but it can never perceive its own self except with another eye like itself,
because the sight of the eye is unable to perceive itself. If the sight of the
composed eye cannot be divided into parts so that a part of it perceives
itself, and the other part is perceived by itself, how can we think of God who
is a Spirit without body, without division, and without parts that He perceives
Himself and is perceived by Himself?"
And our intelligent Sovereign asked:
"Which of the two do you admit: does God perceive Himself or
not?"—And I answered: "Yes; He perceives and knows Himself with a
sight that has no limits and a knowledge that has no bounds."—And our King
asked: "How is it that your argumentation and reasoning concerning
divisions, separations, and partitions do not rebound against you?"— And I
replied to him: "God perceives and knows Himself through His Word and the
Spirit that proceeds from Him. The Word and the Spirit are a clear mirror of
the Father, a mirror that is not foreign to Him but of the same essence and
nature as Himself, without any limits and bounds. He was perceiving His Word,
His Spirit, and His creatures, divinely, eternally, and before the worlds, with
this difference, however, that He was perceiving and knowing His Word and His
Spirit as His nature, His very nature, and He was eternally perceiving and
knowing His creatures not as His nature but as His creatures. He was perceiving
and knowing His Word and His Spirit as existing divinely and eternally, and His
creatures not as existing then but as going to exist in the future. Through His
Word and His Spirit He perceives and knows the beauty, the splendour, and the
infiniteness of His own nature, and through His creatures the beauty of His
wisdom, of His power, and of His goodness, now, before now, and before all
times, movements, and beginnings."
And our King asked philosophically:
"Are they parts of one another, and placed at a distance from one another,
so that one part |75 perceives and the
other is perceived?"—And I replied to his Majesty: "No, not so, O
King of Kings. They are not parts of one another, because a simple being has no
parts and no composition; nor are they placed at a distance one from the other,
because the infiniteness of God, of His Word, and of His Spirit is one. The
Father is in the Son, and the Son in the Spirit, without any break, distance,
and confusion of any kind, as the soul is in the reason and the reason in the
mind, without break and confusion; and as the spheric globe of the sun is in
its light, and this light in its heat; and as the colour, scent, and taste are
in the apple, without any break, confusion, and promiscuity. All figures,
comparisons, and images, are far below that adorable and ineffable nature of
God, so there is fear that we may be falsely held to believe in the plurality
of Godhead."
And our powerful and wise King said:
"There is such a fear indeed."—And I said: "O King of Kings,
this would arise in case we diminished something from Godhead, just as well as
if we added something to it. As it is a blasphemy to add something to Godhead,
it is also a blasphemy to diminish something from it in our belief, and as it
is not allowed to add anything to the sun or to the pearl, so it is not allowed
to diminish anything from them. He who divests God of His Word and His Spirit,
resembles the one who would divest the sun of its light and its heat, and the
soul of its reason and its mind, and the pearl of its beauty and its lustre. As
it is impossible to conceive a pearl without lustre, or a sun without light, or
a soul without reason and mind, so it is never possible that God should be
without Word and Spirit If, therefore, Word and Spirit are God's by nature, and
God is eternal, it follows that the Word and the Spirit of God are also
eternal. They are not added to Him from outside that one might think of the
plurality of Godhead, but it is of the essence of God to possess both Word and
Spirit."
And our victorious King said: "In
your previous words you said that the perceiver perceives the one that is
perceived, and the one that is perceived perceives also the one that perceives;
and that if they be near a thing they are all there at the same time, because
the Word and the Spirit of God are the object that is perceived by God and are
eternal like the perceiver; and if there is no perceiver there is no perceived
object either, and if there is no perceived object there is no perceiver. Did
you say these things, or not?"—And I answered: |76 "I
did say them, O our victorious King."—And the King of Kings said:
"But it is possible that God was perceiving His creatures before He
created them."—And I said: "O our victorious King, we cannot think or
say otherwise. God perceived and knew eternally His creatures, before He
brought them into being."
And our King said: "The nature of the
subject will not compel us, therefore, to believe that if the perceiver is
eternal, the perceived should also be eternal, because the fact that God is an
eternal perceiver of the creature does not carry with it the necessity that the
creature which is perceived by Him is also eternal, and the fact that die
creature is perceived does not carry with it the necessity that He also is the
perceived object like it. As such a necessity as that you were mentioning in
the case of the creature has been vitiated, so also is the case with regard to
the Word and the Spirit."
And I said: "O our King, it is not
the same kind of perception that affects the creature on the one hand, and the Word
and the Spirit on the other. This may be known and demonstrated as follows: it
is true that God was perceiving the creature eternally, but the creature is not
infinite, and God is infinite, the creature has a limited perceptibility, and
the perception of God has no limits. Further, the nature of God having no
limits, His knowledge also has no limits, as the divine David says, 'His
understanding is infinite.' 146 If God, therefore, has any perception, and
if He is infinite and unlimited, that perception must by necessity be infinite
and unlimited, and if His perception is infinite, it perceives a perceived
object that is likewise infinite; but the perceived object that is infinite
being only the nature of God, it follows that His Word and His Spirit are from
His nature, in the same way as the word and the spirit of a man are from human
nature. It is, therefore, obvious that if God is an infinite perceiver, the
Word and the Spirit that are from Him are also infinite.
"God knows His Word and His Spirit in
an infinite way as His Knowledge and His perception are infinite, but He
perceives and knows His creature not in the same infinite way as are His
perception and His Knowledge, but in a finite way according to the limits of
the creature and of the human nature. He perceived His creature only |77 through
His prescience, and not as a substance that is of the same nature as Himself,
and, on the contrary, He perceived the Word and the Spirit not through His
prescience but as a substance that is of the same nature as Himself. This is
the reason why the prophet David said, 'For ever, art thou O Lord, and Thy Word
is settled in heaven;' 147 and likewise the prophet Isaiah, 'The
grass withereth and the flower fadeth, but the Word of our Lord shall stand
forever,' 148 In this passage Isaiah counts all
the world as grass and flower, and the Word and the Spirit of God as something
imperishable, immortal, and eternal.
"If, therefore, God is an infinite
perceiver, the object that is perceived by Him has also to be infinite, in
order that His perception of the perceived should not be incomplete in places.
And who is this infinite-perceived except the Word and the Spirit of God? God
indeed was not without perception and a perceived object of the same nature as
Himself till He brought His creature into being, but He possessed along with
His eternal perception and eternal knowledge a perceived object that was
eternal and a known object that was also eternal. It is not permissible to say
of God that He was not a perceiver and a knower, till the time in which He
created. And if God is eternally a perceiver and a knower, and if a perceiver
of the perceived and a knower of the known is truly a perceiver and a knower,
and if His Word and His Spirit were perceived by Him divinely and eternally, it
follows that these same Word and Spirit were eternally with Him. As to His
creatures, He created them afterwards, when He wished, by means of His Word and
His Spirit."
And our King said to me: "O
Catholicos, if this is your religion and that of the Christians, I will say
this, that the Word and the Spirit are also creatures of God, and there is no
one who is uncreated except one God."—And I replied: "If the Word and
the Spirit are also creatures of God like the rest, by means of whom did God
create the heaven and the earth and all that they contain? The Books teach us
that He created the world by means of His Word and His Spirit—by means of whom
did He then create this Word and this Spirit? If He created them by means of
another word and another spirit, the same conclusion would also be applied to
them: will they |78 be created or
uncreated? If uncreated, the religion of the Catholicos and of the Christians
is vindicated; and if created, by means of whom did God create them? And this
process of gibberish argumentation will go on indefinitely until we stop at
that Word and that Spirit hidden eternally in God, by means of whom we assert
that the worlds were created."
And the King said: "You appear to
believe in three heads, O Catholicos."—And I said: "This is certainly
not so, O our victorious King. I believe in one head, the eternal God the
Father, from whom the Word shone and the Spirit radiated eternally, together,
and before all times, the former by way of filiation and the latter by way of
procession, not in a bodily but in a divine way that befits God. This is the
reason why they are not three separate Gods. The Word and the Spirit are
eternally from the single nature of God, who is not one person divested of word
and spirit as the weakness of the Jewish belief has it. He shines and emits
rays eternally with the light of His Word and the radiation of His Spirit, and
He is one head with His Word and His Spirit. I do not believe in God as
stripped of His Word and Spirit, in the case of the former without mind 149 and reason, and in the case of the
latter without spirit and life. It is only the idolaters who believe in false
gods or idols who have neither reason nor life."
And our victorious King said: "It
seems to me that you believe in a vacuous God, since you believe that He
has 150 a child."—And I answered:
"O King, I do not believe that God is either vacuous or solid, because
both these adjectives denote bodies. If vacuity and solidity belong to bodies,
and God is a Spirit without a body, neither of the two qualifications can be
ascribed to Him."—And the King said: "What then do you believe that
God is if He is neither vacuous nor solid?"—And I replied to His Majesty:
"God is a Spirit and an incorporeal light, from whom shine and radiate
eternally and divinely His Word and His Spirit. The soul begets the mind and
causes reason to proceed from it, and the fire begets the light and |79 causes
heat to proceed from its nature, and we do not say that either the soul or fire
are hollow or solid. So also is the case with regard to God, about Whom we
never say that He is vacuous or solid when He makes His Word shine and His
Spirit radiate from His essence eternally."
And our victorious King said: "What
is the difference in God between shining and radiating?"—And I replied:
"There is the same difference between shining and radiating in God as that
found in the illustration furnished by the fire and the apple: the fire begets
the light and causes heat to proceed from it, and the apple begets the scent
and causes the taste and savour to proceed from it. Although both the fire and
the apple give rise, the former to light and heat, and the latter to scent and
savour, yet they do not do it in the same manner and with an identical effect
on the one and the same sense of our body. We receive the heat of the fire with
the sense of feeling, the light with the eyes, the scent of the apple with the
sense of smell, and the sweetness of its savour with the palate. From this it
becomes clear that the mode of filiation is different from that of procession.
This is as far as one can go from bodily comparisons and similes to the
realities and to God."
And the King said: "You will not go
very far with God in your bodily comparisons and similes."—And I said:
"O King, because I am a bodily man I made use of bodily metaphors, and not
of those that are without any body and any composition. Because I am a bodily
man, and not a spiritual being, I make use of bodily comparisons in speaking of
God. How could I or any other human being speak of God as He is with a tongue
of flesh, with lips fashioned of mud, and with a soul and mind closely united
to a body? This is far beyond the power of men and angels to do. God Himself
speaks with the prophets about Himself not as He is, because they cannot know
and hear about Him as He is, but simply in the way that fits in with their own
nature, a way they are able to understand. In His revelations to the ancient
prophets sometimes He revealed Himself as man, sometimes as fire, sometimes as
wind, and some other times in some other ways and similitudes.
"The divine David said, 'He then
spoke in visions to His holy ones;' 151 and the Prophet Hosea said on behalf
of God, ' I have |80 multiplied my
visions and used similitudes by the ministry of the prophets;' 152and one of the Apostles of Christ said,
'God at sundry times and in divers manners spake in time past unto our fathers
by the prophets.' 153 If God appeared and spake to the
ancient in bodily similitudes and symbols, we with stronger reason find
ourselves completely unable to speak of God and to understand anything
concerning Him except through bodily similitudes and metaphors. I shall here
make bold and assert that I hope I shall not deserve any. blame from your
Majesty if I say that you are in the earth the representative of God for the
earthly people; now God maketh His sun to rise on the evil and on the good, and
sendeth His rain on the just and the unjust 154 Your Majesty also in the similitude
of God will make us worthy of forgiveness if in the fact of being earthly
beings we speak of God in an earthly way and not in a spiritual way like
spiritual beings."
And our victorious King said: "You
are right in what you said before and say now on the subject that God is above
all the thoughts and minds of created beings, and that all the thoughts and
minds of created beings are lower not only than God Himself but also His work
The fact, however, that you put the servant and the Lord on the same footing
you make the creator equal with the created, and in this you fall into error
and falsehood."
And I replied: "O my Sovereign, that
the Word and the Spirit of God should be called servants and created I
considered and consider not far from unbelief. If the Word and the Spirit are
believed to be from God, and God is conceived to be a Lord and not a servant,
His Word and Spirit are also, by inference, lords and not servants. It is one
and the same freedom that belongs to God and to His Word and Spirit and they
are called Word and Spirit of God not in an unreal, but in a true, sense. The
kingdom which my victorious Sovereign possesses is the same as that held by his
word and his spirit, so that no one separates his word and his spirit from his
kingdom, and he shines in the diadem of kingdom together with his word and his
spirit in a way that they are not three Kings, and in a way that he does not
shine in the diadem of kingdom apart from his word and his spirit.
|81 "If
it please your Majesty, O my powerful Sovereign, I will also say this: the
splendour and the glory of the kingdom shine in one and the same way in the
Commander of the Faithful 155 and in his sons Musa and Harun,156 and in spite of the fact that
kingdom and lordship in them are one, their personalities are different For
this reason no one would venture to consider, without the splendour of kingdom,
not only the Commander of the Faithful but also the beautiful flowers and
majestic blossoms that budded and blossomed out of him; indeed the three of
them blossom in an identical kingdom, and this one and the same kingdom shines
and radiates in each one of them, so that no one dares to ascribe servitude to
any of them. In a small and partial way the same light of kingdom, lordship,
and divinity shines and radiates eternally in the Father, the Son and the Holy
Spirit, or if one prefers to put it, in God, His Word, and His Spirit, and no
one is allowed to give to any of them the name of servant If the Word and the
Spirit are servants of God, while they are from God Himself, the logical
conclusion to be drawn I leave to a tongue other than mine to utter."
And the King said: "It is very easy
for your tongue, O Catholicos, to prove the existence of that Lord and God, and
the existence also of that consubstantial servant, and to draw conclusions
sometimes or to abstain from them some other times, but the minds and the will
of rational beings are induced to follow not your mind which is visible in your
conclusions, but the law of nature and the inspired Books."
And I replied: "O our victorious
King, I have proved my words that I have uttered in the first day and to-day
both from nature and from Book. So far as arguments from nature are concerned,
I argued, confirmed, and corroborated my words sometimes from the soul with its
mind and its reason; sometimes from the fire with its light and its heat; sometimes
from the apple with its scent and its savour; and some other tunes from your
Majesty and from the rational and royal flowers that grew from it: Musa and
Harun, the sons of your Majesty. As to the inspired Books, I proved the object
under |82 discussion
sometimes from Moses, sometimes from David, and some other times I appealed to
the Kur'an, as a witness to prove my statement.
"God said to the prophet David and
caused him further to prophesy in the following manner concerning His Word and
His Spirit, 'I have set up my King on my holy hill of Zion.' 157 Before this He had called Him His
Christ, 'Against the Lord and against His Christ.' 158 If the Christ of God is a King, it
follows that the Christ is not a servant but a King. Afterwards David called
Him twice Son, 'Thou art my Son and this day I have begotten Thee,' 159 and, 'Kiss the Son lest the Lord be
angry and ye perish from His way.' 160 If the Christ, therefore, is a Son,
as God called Him through the prophet David, and if no son is a servant, it
follows, O King, that the Christ is not a servant. In another passage the same
prophet David called the Christ 'Lord,' 'Son,' and 'A priest for ever,' because
he said, 'The Lord said unto my Lord, Sit Thou at my right hand.' 161 And in order to show that Christ is of the
same nature and power as God, he said on behalf of the Father as follows, 'In
the beauties of holiness from the womb I have begotten Thee from the
beginning.' 162 God, therefore, called Christ 'a
Lord' through the prophet David, and since no true Lord is a servant, it
follows that Christ is not a servant.163
"Further, Christ has been called through
David one 'begotten of God' both 'from eternity' and 'In the beauties of
holiness from the womb.' Since no one begotten of God is a servant, the Christ,
therefore, O King of Kings, is not a servant and created, but He is uncreated
and a Lord. God said also through the prophet Isaiah to Ahaz, King of Israel,
'Behold a virgin shall conceive and bear a Son, and His name shall be
called—not a servant—but Emmanuel, which being interpreted is, God with
us.' 164 The same Isaiah said, 'For
unto |83 us
a Child—and not a servant—is born, and unto us a Son—not a servant and a
created being—is given, and His name has been called Wonderful, Counsellor, the
Mighty God of the Worlds.' 165 If the Christ, therefore, is the Son
of God, this Son of God, as God Himself spoke through the prophet Isaiah, is
the 'mighty God of the worlds,' and not a servant in subjection, but a Lord and
a Prince. It follows, O our victorious King, that the Christ is surely a Lord
and a Prince, and not a servant in subjection.
"As your Majesty would wax angry if
your children were called servants, so also God will be wrathful if anybody
called His Word and His Spirit servants. As the honour and dishonour of the
children of your Majesty redound on you, so also and in a higher degree the
honour and dishonour of God's Word and Spirit redound on Him. It is for this
reason that Christ said in the Gospel, 'He that honoureth not the Son,
honoureth not the Father who hath sent Him,' 166 and, 'He who honoureth not the Son
shall not see life, but the wrath of God shall abide on him.' 167
"The above is written in the Gospel.
I heard also that it is written in the Kur'an that Christ is the Word and the
Spirit of God,168 and not a servant. If Christ is the Word
and the Spirit of God, as the Kur'an testifies, He is not a servant but a Lord,
because the Word and the Spirit of God are Lords. It is by this method, O our
God-loving King, based on the law of nature and on divinely inspired words, and
not on purely human argumentation, word, and thought, that I both in the
present and in the first conversation have demonstrated the lordship and the
sonship of Christ, and the Divine Trinity." 169
Our victorious King said: "Has not
the Christ been called also several times a servant by the prophets?"—And
I said: "I am aware, O my Sovereign, of the fact that the Christ has also
been called a servant, but that this appellation does not imply a real
servitude is borne out by the illustration that may be taken from the status of
Harun, the blossom and the flower of your Majesty. He is now |84 called
by everybody 'Heir Presumptive,' 170 but after your long reign, he will
be proclaimed King and Sovereign by all He served his military service through
the mission entrusted to him by your Majesty to repair to Constantinople
against the rebellious and tyrannical Byzantines.171 Through this service and mission he
will not lose 172 his royal sonship and his freedom,
nor his princely honour and glory, and acquire the simple name of servitude and
subjection, like any other individual. So also is the case with the Christ, the
Son of the heavenly King. He fulfilled the will of His Father in His coming on
His military mission to mankind, and in His victory over sin, death, and Satan.
He did not by this act lose His royal Sonship, and did not become a stranger to
Divinity, Lordship, and Kingdom, nor did He put on the dishonour of servitude
and subjection like any other individual.
"Further, the prophets called Him not
by what He was, but by what He was believed by the Jews to be. In one place the
prophets called Him, according to the belief of the Jews, 'A Servant, a
Rejected one, one without form or comeliness, a Stricken one, a Smitten one, a
man of many sorrows.' 173 In another place, however, it has
been said of Him that, 'He is the fairest of the children of men,' 174 the Mighty God of the worlds, the
Father of the future world, the Messenger of the Great Counsel of God, Prince
of Peace, a Son, and a Child,175 as we demonstrated in our former
replies. The last adjectives refer to His nature, and He has been spoken of
through the first adjectives on account of the mission that He performed to His
father for the salvation of all, and in compliance with the belief of the Jews
who only looked at Him in His humanity, and were totally incapable of
considering Him in the nature of His divinity that clothed itself completely
with humanity.
|85 "Some
ignorant Byzantines who know nothing of the kingship and sonship of your son
Harun, may consider him and call him a simple soldier and not a Prince and a
King, but those who know him with certainty will not call him a simple soldier,
but will consider him and call him King and Prince. In this way the prophets
considered the Christ our Lord as God, King, and Son, but the unbelieving Jews
believed Him to be a servant and a mere man under subjection. He has indeed
been called not only a servant, on account of His service, but also a stone, a
door, the way, and a lamb.176 He was called a stone, not because
He was a stone by nature, but because of the truth of His teaching; and a door,
because it is through Him that we entered into the knowledge of God: and the
way, because it is He who in His person opened to us the way of immortality;
and a lamb, because He was immolated for the life of the world. In this same
way He was called also a servant, not because He was a servant by nature, but
on account of the service which He performed for our salvation, and on account
of the belief of the Jews.
"I heard also that it is written in
your Book that the Christ was sent not as a servant, but as a son, 'I swear by
this mountain and by the begetter and His Child.' 177 A child is like his father, whether
the latter be a servant or a freeman, and if it is written, 'The Christ doth
surely not disdain to be a servant of God,' 178 it is also written that God doth not
disdain to be a Father to Christ because He said through the prophet about the
Christ,' He will be to Me a Son 179—and not a servant' —and, also 'I will
make Him a first-born—not a servant—and will raise Him up above the Kings of
the earth.' 180 If Christ has been raised by God
above the Kings of the earth, He who is above the Kings cannot be a servant,
Christ is, therefore, O King, not a servant and one under |86 subjection,
but a King of Kings and a Lord. It is not possible that a servant should be
above angels and kings.
"God said also about the Christ
through the same prophet David, 'His name shall endure for ever, and His name
is before the sun. All men shall be blessed by Him, and all shall glorify
Him.' 181 How can the name of a servant endure
for ever, and how can the name of a servant be before the sun and other
creatures, and how can all nations be blessed by a servant, and how can all
nations glorify a servant? God said to His Word and His Spirit, 'Ask of me, and
I shall give Thee the nations for Thine inheritance and the uttermost parts of
the earth for Thy possession. Thou shalt shepherd them with a rod of iron. Be
wise now, O ye Kings, and be instructed, ye judges of the earth. Serve the Lord
with fear, and hold to Him with trembling. Kiss the Son, lest He be angry, and
ye stray from His way, when His wrath is kindled but a little. Blessed are all
they that put their trust in Him.' 182 If all the nations and the uttermost
parts of the earth are the inheritance and the possession of the Christ, and if
he who has under his authority all the nations and the uttermost parts of the
earth is not a servant, the Christ, therefore, O our victorious Sovereign, is
not a servant, but a Lord and Master; and if the Kings and the judges of the
earth have been ordered by God to serve the Christ with fear and hold to Him
with trembling, it is impossible that this same Christ who is served, held to,
and kissed by the Kings and judges of the earth should be a servant.
"It follows, O our victorious Sovereign,
that the Christ is a King of Kings, since Kings worshipped and worship Him; and
a Lord and judge of judges, since judges served and serve Him with fear. If He
were a servant, what kind of a wrath and destruction could He bring on the
unbelievers, and what kind of a blessing could He bestow on those who put their
trust in Him? That He is a Lord over all and a Master over all, He testifies
about Himself, and His testimony is true. Indeed He said to His disciples when
He was about to ascend to heaven, and mount on the Cherubim and fly on the
spiritual wings of the Seraphim, 'All power is given unto me in heaven and in
earth.' 183 If Christ has been given all the power of
heaven and earth, He who |87 is
constituted in this way in heaven and in earth is God over all, and Christ,
therefore, is God over all. If He is not a true God, how can He have power in
heaven and in earth; and if He has power in heaven and in earth, how can He not
be true God? Indeed He has power in heaven and in earth because He is God,
since any one who has power in heaven and in earth is God.
"The Archangel Gabriel testified to this
when he announced His conception to the always virgin Mary, 'And He shall reign
over the house of Jacob, and of His Kingdom there shall be no end.'184 If the Christ reigns for ever, and
if the one who reigns for ever there is no end to his kingdom, it follows, O
our Sovereign, that Christ is a Lord and God over all. The prophet Daniel testified
also to this in saying, 'I saw one like the son of men coming on the clouds of
heaven, and they brought Him near before the Ancient of days, who gave Him
dominion and glory and a kingdom, that all nations should serve Him and worship
Him. His dominion is an everlasting dominion, and His kingdom shall not pass
away and be destroyed.'185 If the kingdom of Christ shall not
pass away and be destroyed, He is God over all, and Christ is, therefore, God
over all, O our King: over the prophets and the angels.186
"If Christ has been called by the prophets
God and Lord, and if it has been said by some people that God suffered and died
in the flesh, it is evident that it is the human nature which the Word-God took
from us that suffered and died, because in no Book, neither in the prophets nor
in the Gospel, do we find that God Himself died in the flesh, but we do find in
all of them that the Son and Jesus Christ died in the flesh. The expression
that God suffered and died in the flesh is not right."
And our victorious King asked: "And
who are those who say that God suffered and died in the flesh."—And I
answered: "The Jacobites and Melchites say that God
suffered and died in the flesh, as to us we not only do not assert that God
suffered and died in our nature, but that He even removed the passibility of
our human nature that He put on from Mary by His impassibility, and its
mortality by His immortality, and He made it to resemble divinity, to the
extent that a created being is capable of resembling his Creator. A
created |88 being
cannot make himself resemble his Creator, but the Creator is able to bring His
creature to His own resemblance. It is not the picture that makes the painter
paint a picture in its own resemblance, but it is the painter that paints the
picture to his own resemblance; it is not the wood that works and fashions a carpenter
in its resemblance, but it is the carpenter that fashions the wood in his
resemblance. In this same way it is not the mortal and passible nature that
renders God passible and mortal like itself, but it is by necessity God that
renders the passible and mortal human nature impassible and immortal like
Himself. On the one hand, this is what the Jacobites and Melchites say, and, on
the other, this is what we say. It behoves your Majesty to decide who are those
who believe rightly and those who believe wrongly."
And our victorious King said: "In
this matter you believe more rightly than the others. Who dares to assert that
God dies? I think that even demons do not say such a thing. In what, however,
you say concerning one Word and Son of God, all of you are wrong."— And I
replied to his Majesty: "O our victorious King, in this world we are all
of us as in a dark house in the middle of the night. If at night and in a dark
house a precious pearl happens to fall in the midst of people, and all become
aware of its existence, every one would strive to pick up the pearl, which will
not fall to the lot of all but to the lot of one only, while one will get hold
of the pearl itself, another one of a piece of glass, a third one of a stone or
of a bit of earth, but every one will be happy and proud that he is the real
possessor of the pearl. When, however, night and darkness disappear, and light
and day arise, then every one of those men who had believed that they had the
pearl, would extend and stretch his hand towards the light, which alone can
show what every one has in hand. He who possesses the pearl will rejoice and be
happy and pleased with it, while those who had in hand pieces of glass and bits
of stone only will weep and be sad, and will sigh and shed tears.
"In this same way we children of men
are in this perishable world as in darkness. The pearl of the true faith fell
in the midst of all of us, and it is undoubtedly in the hand of one of us,
while all of us believe that we possess the precious object. In the world to
come, however, the darkness of mortality passes, and the fog of ignorance
dissolves, since it is the true and the real light to which the fog of
ignorance is |89absolutely
foreign. In it the possessors of the pearl will rejoice, be happy and pleased,
and the possessors of mere pieces of stone will weep, sigh, and shed tears, as
we said above."
And our victorious King said: "The
possessors of the pearl are not known in this world, O Catholicos."—And I
answered: "They are partially known, O our victorious King."—And our
victorious and very wise King said: "What do you mean by partially known,
and by what are they known as such?"—And I answered: "By good works,
O our victorious King, and pious deeds, and by the wonders and miracles that
God performs through those who possess the true faith. As the lustre of a pearl
is somewhat visible even in the darkness of the night, so also the rays of the
true faith shine to some extent even in the darkness and the fog of the present
world. God indeed has not left the pure pearl of the faith completely without
testimony and evidence, first in the prophets and then in the Gospel. He first
confirmed the true faith in Him through Moses, once by means of the prodigies
and miracles that He wrought in Egypt, and another time when He divided the
waters of the Red Sea into two and allowed the Israelites to cross it safely,
but drowned the Egyptians in its depths. He also split and divided the Jordan
into two through Joshua, son of Nun, and allowed the Israelites to cross it
without any harm to themselves, and tied the sun and the moon to their own
places until the Jewish people were well avenged upon their enemies. He acted
in the same way through the prophets who rose in different generations, viz.:
through David, Elijah, and Elisha.
"Afterwards He confirmed the faith
through Christ our Lord by the miracles and prodigies which He wrought for the
help of the children of men. In this way the Disciples performed miracles
greater even than those wrought by Christ. These signs, miracles, and prodigies
wrought in the name of Jesus Christ are the bright rays and the shining lustre
of the precious pearl of the faith, and it is by the brightness of such rays
that the possessors of this pearl which is so full of lustre and so precious
that it outweighs all the world in the balance, are known."
And our victorious King said: "We
have hope in God that we are the possessors of this pearl, and that we hold it
in our hands."— And I replied: "Amen, O King. But may God grant us
that we too may share it with you, and rejoice in the shining and beaming |90 lustre
of the pearl! God has placed the pearl of His faith before all of us like the
shining rays of the sun, and every one who wishes can enjoy the light of the
sun.
"We pray God, who is King of Kings,
and Lord of Lords, to preserve the crown of the kingdom and the throne of the
Commander of the Faithful for multitudinous days and numerous years! May He
also raise after him Musa and Harun and `Ali 187 to the throne of his kingdom for
ever and ever! May He subjugate before them and before their descendants after
them all the barbarous nations, and may all the kings and governors of the
world serve our Sovereign and his sons after him till the day in which the
Kingdom of Heaven is revealed from heaven to earth!"
And our victorious King said:
"Miracles have been and are sometimes performed even by
unbelievers."—And I replied to his Majesty: "These, O our victorious
King, are not miracles but deceptive similitudes of the demons, and are
performed not by the prophets of God and by holy men, but by idolaters and
wicked men. This is the reason why I said that good works and miracles are the
lustre of the pearl of the faith. Indeed, Moses performed miracles in Egypt,
and the sorcerers Jannes and Jambres performed them also there, but Moses
performed them by the power of God, and the sorcerers through the deceptions of
the demons. The power of God, however, prevailed, and that of the demons was
defeated.
"In Rome also Simon Cephas and Simon
Magus performed miracles, but the former performed them by the power of God,
and the latter by the power of the demons, and for this reason Simon Cephas was
honoured and Simon Magus was laughed at and despised by every one, and his
deception was exposed before the eyes of all celestial and terrestrial
beings."
At this our victorious King rose up and
entered his audience chamber, and I left him and returned in peace to my
patriarchal residence.
Here ends the controversy of the Patriarch
Mar Timothy I. with Mahdi, the Caliph of the Muslims. May eternal praise be to
God!
[Footnotes moved to the end and renumbered]
1. 5 The
correspondent of the Patriarch. He was possibly either Sergius priest, monk and
teacher of the monastery of Mar Abraham, or Sergius, Metropolitan of Elam.
3. 1 The
Christian apologist Kindi refutes an objection of his adversary, `Abdallah b.
Isma`il al-Hashimi, which was in almost identical terms: "We never say
about the Most High God that He married a woman from whom He begat a
son," Risalah, p. 37.
7. 1 Note
the semi-Nestorian expression of "putting on, clothing oneself with"
as applied to the union of God with man in the Incarnation. In the following
pages we shall not attempt to render this expression into English at every
time.
11. 1 There
is no doubt therefore that the official letters and documents of the early
Abbasids were written on papyrus and not on parchment. The Arabic word Kirtas seems
by inference to indicate papyrus in the majority of cases, if not always.
12. 1 In
Syr. the same root milltha is used to express both
"reason" and "word." The author plays on this identical
root in a constant manner.
23. 2 Most
of the above Biblical passages are quoted also by the Christian apologist Kindi
in his Risalah, pp. 43, 147-148.
25. 2 This
objection about the circumcision of Christ and the uncircumcision of Christians
is also mentioned and refuted by the Christian apologist Kindi, Risalah, p.
109. It is likewise alluded to by the Muslim apologist `Ali Tabari, Kitab
ud-Din, pp. 159-160 of my translation.
29. 1 That
the Paradise of Eden was situated in the direction of the East is the opinion
of the majority of Eastern Fathers, many of whom believe also that it is found
in the firmament. To it, according to them, the souls of the just go till the day
of the Resurrection.
32. 1 That
the name of Muhammad is found in Jewish and Christian Books is the claim made
by the Prophet himself in Kur'an, vii. 156: "The ummi prophet
whom they find written down with them in the Torah and the Gospel." See
also lxi. 6.
43. 3 The
Muslims have always believed that the Paraclete spoken of in the Gospel
referred to Muhammad. See Kitab ad-Din of Ibn Rabban (pp.
140-141 of my translation), who even corroborates his statement by an appeal to
the numerical value of the letters of the word. Many other writers (such as
Yahsubi in his shifa) counts the name Paraclete among the various
names of the Prophet.
47. 2 The
bulk of Muslim testimony, based on Kur'an, vii. 156, is to the effect that the
name of Muhammad is found in the Gospel. Almost all the work of Ibn Rabban
entitled Kitab ad-Din wad-Daulah has been written for the
purpose of showing that this name is found in Jewish and Christian scriptures.
(See especially pp. 77-146 of my translation.) Cf. Ibn
Sa'd's Tabakat, i., ii., 89 and i. i., 123, and see the
commentator Tabari on Kur'an, vii. 156, and the historians Ibn Hisham and
Tabari.
50. 3 Muslim
tradition, somewhat against Kur'an, xxix. 49, etc., is full of miracles of all
sorts attributed to the Prophet. All these miracles have apparently been
invented in order to answer the objection of the Christians to the effect that
since Muhammad performed no miracle he was not a prophet. Pp. 30-60 of my
edition of Ibn Rabban's Apology, the Kitab ad-Din
wad-Daulah, have been written for this purpose. The extent to which
later tradition amplified this fabulous theme may be gauged by the references
given in Wensinck's Handbook of Early Muhammadan Tradition, pp.
165-168. The theme of the lack of miracles on the part of the Prophet is
emphasised by the Christian apologist Kindi, Risalah, pp.
62 sqq. and 67.
56. 4 A
great deal is made of this prophecy of Isaiah concerning the rider on an ass
and the rider on a camel in Ibn Rabban's Apology the Kitab
ad-Din (pp. 95-97 of my edition). The author concludes his references
to it in the following words of my own translation: "Are not men of
intelligence and science amongst the People of the Book ashamed
to attribute such a clear and sublime prophecy to some rude and barbarous
people? . . . Did not the adversaries feel abashed in saying that the rightly
guided prophets of the family of Isaac prophesied about the Kings of Babylon,
Media, Persia, and Khuzistan, and neglected to mention such an eminent Prophet
and such a great and Abrahamic nation?"
60. 3 The
last of the prophets, according to Muslim apologists, is Muhammad: "If the
prophet had not appeared the prophecies of the prophets about Ishmael and about
the Prophet who is the last of the prophets would have necessarily become
without object." Ibn Rabban's Apology, the Kitab
ad-Din, p. 77 of my edition et passim.
62. 2 This
subject of the worship of the Cross is also alluded to at some length by the
Christian apologist Kindi in his Risalah, p. 139.
64. 1 Kur'an,
iv. 156. The Kurra apparently read the verb as shabbaha and
not shubbiha in the time of the Patriarch Timothy.
73. 2 The
word "Jew " has been, and is often in our days, a term of derision in
the East, where also it indicates weakness and powerlessness.
79. 2 Jer.
xxxi. 32-34. This prophecy is with much ingenuity ascribed to Muhammad and to
Islam by the Muslim apologist, `Ali b. Rabban Tabari, who concludes his
statement as follows: "These meanings cannot be ascribed to any other
besides the Muslims." Kitab ad Din, p. 125 of my
translation.
89. 1 Great
ingenuity is shown by the Muslim apologist, `Ali b. Rabban Tabari, to ascribe
this prophecy to Muhammad. We will quote him here in full: "And God has
not raised up a prophet from among the brethren of the children of Israel
except Muhammad. The phrase, 'from the midst of them' acts as a corroboration
and limitation, viz. that he will be from the children of their father, and not
from an avuncular relationship of his. As to Christ and the rest of the
prophets, they were from the Israelites themselves; and he who believes that
the Most High God has not put a distinction between the man who is from the
Jews themselves and the man who is from their brethren, believes wrongly. The
one who might claim that this prophecy is about the Christ, would overlook two
peculiarities and show ignorance in two aspects; the first is that the Christ
is from the children of David, and David is from themselves and not from their
brethren; the second is that he who says once that the Christ is Creator and
not created, and then pretends that the Christ is like Moses, his speech is
contradictory and his saying is inconsistent." Kitab ad-Din, pp.
85-86 of my translation.
90. 1 The
following pronoun and verb are probably to be used in feminine: lah for lan,
tithiledh for nithiledh.
95. 2 That
the line of defence of the Christians against the Muslims of the eighth and
ninth centuries was to the effect that no prophet will rise after Christ is
borne out by the Muslim apologist, `Ali b. Rabban Tabari, who in his Apology (Kitab
ad-Din, pp. 15, 17-18 of my edition) quotes against the Christians,
Acts xi. 24; xiii. 1; xxi. 9, in which St. Luke speaks of prophets. On the
Christian side it is well emphasised by the apologist Kindi in his Risalah, p.
78.
104. 3 Cf.
Ps. ii. 7; Ixxii. 17; Is. xliv. 2, 24. This prophecy of David, "His name
is before the sun" is referred by the Muslim apologist, `Ali b. Rabban
Tabari, to Muhammud himself. Kitab-ad-Din, pp. 90 and 115 of
my translation.
106. 1 That
the Jews and Christians are enemies and that this enmity is a guarantee of the
genuineness of the Biblical text is also emphasised by Kindi in his Risalah, p.
150.
114. 1 The
Christian apologist Kindi (Risalah, p. 35) develops this same idea
of number one and number three to his adversary `Abdallah b. Ismail al-Hashimi
and concludes as follows: "In number (also God is one because) He embraces
all sorts of numbers, and number in itself is not numbered. Number, however, is
divided into an even number and an odd number, and both even and odd numbers
are finally included in the number three." Risalah, p.
36.
117. 2 Gen.
xi. 7. The very same argument taken from the plural of majesty to prove the
Trinity is used by Kindi in his Apology for Christianity (Risalah, pp.
40-44), where the same Biblical verses are quoted to the same effect.
124. 9 The
idea that there was no time in which God could have been devoid of mind and
life or otherwise of word and spirit is developed also by Kindi in his Apology for
Christianity, Risalah, p. 39.
125. 1 Put
a waw before d-akh. This idea is developed by
Kindi in his Apology (Risalah p. 42) on the same lines.
129. 1 This
Kur'anic use of the plural we in connection with God is also
taken as an argument in favour of the Trinity by the Christian apologist
Kindi. Risalah, p. 42.
133. 1 The
Patriarch refers here to the mysterious letters placed at the beginning of some
Surahs of the Kur'an. It is highly interesting to learn that the Christians at
the very beginning of the `Abbasid dynasty understood them to refer to the Holy
Trinity. In the Kur'an of our day the letters A.L.R are found before Surahs 10,
11, 12, 14 and 15, and the letters T.S.M. before Surahs xxvi. and xxviii., but
the three letters Y.S.M. are not found before any Surah at all, but Surah xxxvi
has only the two letters Y.S. Why this last change in our modern Kur'an? There
is no question of a copyist's error in the Syriac text, because the letters are
named in words and not written in figures only.
149. 1 The
author is constantly playing on the Syriac word milltha which
means both "word" and "reason."
150. 2 Cod. is; the
reading ith laih seems, however, to be better than ithauh. The
Caliph's objection bears on the fact that since God begets, something goes out
of Him and He is consequently vacuous.
156. 2 Harun
is of course the future and famous Harun ar-Rashid. About Musa, the other son
of the Caliph Mahdi, see Tabari, Annales, iii. 1, pp. 452-458.
163. 7 The
Muslim apologist, `Ali b. Rabban Tabari, argues that the term "lord"
in Syriac mara is applied sometimes in the Bible to men, and
therefore in Deut. xxxiii. 23; Is. xl. 10-11 and lxiii. 14-16 the word
designates Muhammad. See Kitab ad-Din, pp. 87, 100, and 116 of
my edition. The idea that the word mara, "Lord,"
refers sometimes in the Bible to men is of course taken by Tabari from Syrian
commentators whom he knew perfectly.
169. 5 Some
of the above Biblical verses are quoted also by the Christian apologist Kindi
in his Risalah, pp. 146-148.
171. 2 This
expedition of Harun, son of the Caliph Mahdi, against the Byzantines led by
Nicetas and governed by the Empress Irene and Leo is told at some length on the
Muslim side by Tabari under the year A.H. 165 (A.D. 781), Annales, iii.
i. pp. 503-505. Cf. also the historians, Ibn Khaldun, iii. p. 213, and
Mukaddasi, p. 150, etc.
172. 3 It
appears that this second conversation between Timothy and the Caliph took place
in A.D. 781, while Harun, the Caliph's son, had not returned yet from his
expedition against the Byzantines. The sentences used in the text do not seem
to yield to another interpretation.
176. 1 All
these adjectives are known to the Muslim apologist Ibn Rabban. Kitab-ad-Din, p. 83 of my edition.
177. 2 Kur'an
xc. 1-3, is interpreted by late Muslim commentators to mean: 'I do not swear by
the Lord of the land . . . nor by the begetter and what He begets.' In the early
Islam the first word was evidently read as la-uksimu, 'I shall
swear' (with an affirmation), instead of la-uksimu, 'I shall not
swear' (with a negation). I believe that the ancient reading and interpretation
preserved in the present apology are more in harmony with the Kur'anic text.
181. 1 Ps.
lxxii. 17 (Peshitta). See above p. 56 how Ibn Rabban, the Muslim apologist,
refers this verse to Muhammad.
Nessun commento:
Posta un commento